California French translation

beabadoobee

Translate to

Passer trop de temps en Californie
Spending too much time out of California
Et pendant tout ce temps, je t'ai attendu
And for all this time, I′ve been waiting for ya
Tu ne veux pas m'appeler un taxi pour que je puisse enfin rentrer ?
Won't you call me a cab so I can finally get back?
Je n'ai jamais ressenti ça
Never felt that
Je n'ai jamais ressenti ça
I′ve never felt that

Toujours pareil de l'intérieur
Always the same from the inside
Je voulais du changement, j'ai mené un grand combat
Wanted a change, it took a big fight
Appelez ça du bluff, vous le verrez en temps réel
Calling it bluff, you'll see it real-time
J'aimerais que tu puisses voir que ça a été une aventure difficile.
Wish you could see it's been a rough ride
Je jure que j'ai essayé
I swear I tried
Je jure que j'ai essayé
I swear I tried

J'ai un cœur fragile, j'ai toujours pensé que tu le savais
Got a fragile heart, always thought you knew that
Et tu as dit dès le début, je suppose que c'est comme ça qu'on fait ça
And you said from the start, guess that′s how we do that
Maintenant tu es coincé dans le passé, je suis fatigué de vivre si vite
Now you′re stuck in the past, I'm tired of living so fast
Ce n'est pas le plan
It′s not the plan
Tu ne comprendrais pas
You wouldn't understand

Toujours pareil de l'intérieur
Always the same from the inside
Je voulais du changement, j'ai mené un grand combat
Wanted a change, took a big fight
Appelez ça du bluff, vous le verrez en temps réel
Calling it bluff, you′ll see it real-time
J'aimerais que tu puisses voir que ça a été une aventure difficile.
Wish you could see it's been a rough ride
Je jure que j'ai essayé
I swear I tried
Je jure que j'ai essayé
I swear I tried

Je garde le silence jusqu'à ce que je riposte
Keeping it quiet ′til I hit back
Et je sais qu'ils n'écouteront pas jusqu'à ce que je commence à craquer
And I know they won't listen 'til I start to crack
Et je ramasse les morceaux de ce qu'ils ont laissé
And I pick up the pieces of what they left
Et je sais
And I know

Je garde le silence jusqu'à ce que je riposte
Keeping it quiet ′til I hit back
Et je sais qu'ils n'écouteront pas jusqu'à ce que je commence à craquer
And I know they won′t listen 'til I start to crack
Et je ramasse les morceaux de ce qu'ils ont laissé
And I pick up the pieces of what they left
Et je sais
And I know

Ils ne le sauront jamais
They′ll never know
Ils ne le sauront jamais
They'll never know
Ils ne le sauront jamais
They′ll never know
Ils ne le sauront jamais
They'll never know

Powered by musixmatch