Translate to
Intergalactique, planétaire, planétaire, intergalactique
Intergalactic, planetary, planetary, intergalactic
Intergalactique, planétaire, planétaire, intergalactique
Intergalactic, planetary, planetary, intergalactic
Intergalactique, planétaire, planétaire, intergalactique
Intergalactic, planetary, planetary, intergalactic
Intergalactique, planétaire, planétaire, intergalactique
Intergalactic, planetary, planetary, intergalactic
Une autre dimension, une autre dimension
Another dimension, another dimension
Une autre dimension, une autre dimension
Another dimension, another dimension
Une autre dimension, une autre dimension
Another dimension, another dimension
Une autre dimension, une autre dimension
Another dimension, another dimension
Une autre dimension, une autre dimension
Another dimension, another dimension
Une autre dimension
Another dimension
Eh bien, maintenant, ne me dis pas de sourire
Well, now, don′t you tell me to smile
Vous restez dans les parages, je ferai en sorte que cela en vaille la peine
You stick around I'll make it worth your while
Mon numéro est au-delà de ce que tu peux composer
My number′s beyond what you can dial
C'est peut-être parce que nous sommes si polyvalents
Maybe it's because we're so versatile
Style, profil, j'ai dit
Style, profile, I said
Cela me ramène toujours quand j'entends, "ooh, mon enfant!"
It always brings me back when I hear, "ooh, child!"
De la rivière Hudson au Nil
From The Hudson River out to the Nile
Je cours le marathon jusqu'au tout dernier kilomètre
I run the marathon to the very last mile
Eh bien, si tu me combats, je me sens vilipendé
Well, if you battle me I feel reviled
Les gens disent toujours que mon style est sauvage
People always sayin′ my style is wild
Tu as du culot, tu as de la ruse
You′ve got gall, you've got guile
Étape pour moi, je suis un rap-o-phile
Step to me I′m a rap-o-phile
Si tu veux te battre tu es dans le déni
If you want to battle you're in denial
Venant d'Uranus pour vérifier mon style
Comin′ from Uranus to check my style
Allez-y, mettez mes rimes à l'épreuve
Go ahead, put my rhymes on trial
Te jeter en exil
Cast you off into exile
Intergalactique, planétaire, planétaire, intergalactique
Intergalactic, planetary, planetary, intergalactic
Intergalactique, planétaire, planétaire, intergalactique
Intergalactic, planetary, planetary, intergalactic
Jazz et AWOL, c'est notre équipe
Jazz and A.W.O.L, that's our team
Entrez dans la fête, perturbez toute la scène
Step inside the party, disrupt the whole scene
Quand il s'agit de beats, eh bien, je suis un démon
When it comes to beats, well, I′m a fiend
J'aime mon sucre avec du café et de la crème
I like my sugar with coffee and cream
Eh bien, je dois continuer à le faire continuer à toute vapeur
Well, I gotta keep it going keep it going full steam
Trop doux pour être aigre trop gentil pour être méchant
Too sweet to be sour too nice to be mean
Eh bien, sur le style dur, je ne suis pas trop enthousiaste
Well, on the tough-guy style I'm not too keen
Essayer de changer le monde, je vais comploter et intriguer
Trying to change the world, I'm going to plot and scheme
Mario C. aime le garder propre
Mario C. likes to keep it clean
Va briller comme un rayon de soleil
Gonna shine like a sunbeam
Continuez à rapper, parce que c'est mon rêve
Keep on rappin′, ′cause that's my dream
Remerciez Moe Dee d'avoir collé aux thèmes
Thank Moe Dee for ′Sticking to Themes'
Maintenant, quand il s'agit d'envie, vous êtes tous verts
Now when it comes to envy y′all is green
Jaloux de la rime et de la routine de la rime
Jealous of the rhyme and the rhyme routine
Une autre dimension, une nouvelle galaxie
Another dimension, new galaxy
Intergalactique, planétaire
Intergalactic, planetary
Intergalactique, planétaire, planétaire, intergalactique
Intergalactic, planetary, planetary, intergalactic
Intergalactique, planétaire, planétaire, intergalactique
Intergalactic, planetary, planetary, intergalactic
Intergalactique, planétaire, planétaire, intergalactique
Intergalactic, planetary, planetary, intergalactic
Intergalactique, planétaire, planétaire, intergalactique
Intergalactic, planetary, planetary, intergalactic
Nous sommes de l'arbre généalogique du hip-hop old school
We're from the family tree of old school hip-hop
Enlevez vos chaussures et détendez vos chaussettes
Kick off your shoes and relax your socks
Les rimes se propagent comme une vérole
The rhymes are spread just like a pox
Parce que la musique est forte comme un choc électrique
′Cause the music is loud like an electric shock
Je suis connu pour faire du wop
I am known to do the wop
Aussi connu pour le Flintstone Flop
Also known for the Flintstone Flop
Tammy D se lance dans les cultures
Tammy D gets biz on the crops
Les Beastie Boys connus pour laisser le rythme
Beastie Boys known to let the beat
Mmm, laisse tomber !
Mmm, drop!
Maintenant, quand j'écrivais des graffitis, mon nom était Slop
Now when I wrote graffiti my name was Slop
Si mon rap est de la soupe, mes beats sont en stock
If my rap's soup, my beats is stock
Sortez de la table quand je commence à hacher
Step from the table when I start to chop
Je suis un bûcheron DJ Ad-Rock
I'm a lumberjack DJ Ad-Rock
Si vous essayez de me frapper, vous serez moqué
If you try to knock me you′ll get mocked
Je vais te faire sauter dans mon wok
I′ll stir fry you in my wok
Tes genoux commenceront à trembler et tes doigts éclateront
Your knees'll start shakin′ and your fingers pop
Comme un pincement sur le cou de M. Spock
Like a pinch on the neck of Mr. Spock
Intergalactique, planétaire, planétaire, intergalactique
Intergalactic, planetary, planetary, intergalactic
Intergalactique, planétaire, planétaire, intergalactique
Intergalactic, planetary, planetary, intergalactic
Intergalactique, planétaire, planétaire, intergalactique
Intergalactic, planetary, planetary, intergalactic
Intergalactique, planétaire, planétaire, intergalactique
Intergalactic, planetary, planetary, intergalactic
Une autre dimension, une autre dimension
Another dimension, another dimension
Une autre dimension, une autre dimension
Another dimension, another dimension
Une autre dimension, une autre dimension
Another dimension, another dimension
Une autre dimension, une autre dimension
Another dimension, another dimension
Une autre dimension, une autre dimension
Another dimension, another dimension
Une autre dimension, une autre dimension
Another dimension, another dimension
Allez par le nom du roi Ad-Rock
Go by the name of the king Ad-Rock
Super instruit, je suis plus intelligent que Spock
Super educated, I'm smarter than Spock
Tu me dis jamais, tu seras d'accord
You ever tell me, you will agree
Il n'y a pas de frère comme le KRD
Ain′t no brother like the KRD
Tu sais ce que je veux dire?
You know what I mean?
Dites-vous, mettez l'écho?
Tell you, put the echo?
Te dire
Tell you
