Three MC's and One DJ French translation

Beastie Boys

Translate to

Parce que personne ne peut le faire comme Mix Master, allez maintenant
′Cause nobody can do it like Mix Master can, come on now
J'ai le D double O, style D double O
I've got the D double O, D double O style
Et nous y revoilà parce que ça fait un moment
And here we go again because it′s been awhile
Fais-moi une faveur, ne touche pas à ce cadran
Do me a favor, don't touch that dial
Je rock de Manhattan au Miracle Mile
I rock from Manhattan to the Miracle Mile

Je m'appelle Mike D et je suis le choix des dames
My name is Mike D and I'm the ladies choice
Tu veux être à côté de toi comme Rolls Royce
You wanna get next to you like Rolls Royce
Rassemblez-vous tous et écoutez ma voix d'or
Y′all gather ′round and hear my golden voice
Alors quand ça commence à rimer, tu sais que je deviens gentil
So when it starts to rhyme, you know I get nice

Croisière comme un bateau à moteur sur la clairière
Cruisin' like a fan boat on the glade
Il te fera tourner le cul pendant le fondu enchaîné
He′ll tweak your ass across the cross-fade
Alors surveille tes arrières quand il monte sur scène
So watch your back when he takes the stage
Ou il t'enverra dans un déchaînement de violence.
Or he'll send you off on a naked rampage

Nous ne sommes que trois MC et un DJ
We′re just three MC's and one DJ
Et nous descendrons sans délai
And we be gettin′ down with no delay
Mix Master Mike, qu'as-tu à dire ?
Mix Master Mike, what you got to say?

Aigre-doux comme une mandarine
Sweet and sour like a tangerine
Frais comme une boîte de Crèmes Croustillantes
Fresh like a box of the Crispy Crèmes
Gambler de Kenny Rogers est mon thème de jeu
Kenny Rogers' "Gambler" is my gamblin' theme
Mix Master Mike, c'est quoi cette routine de scratch ?
Mix Master Mike, what′s with the scratch routine?

Il est toujours mis à jour et au courant
It′s always updated and in the know
Vous savez, nous le décomposons en allant au coude à coude
You know, we break it down goin' toe to toe
La basse résonne d'en bas
The bass is boomin′ from down below
Et Norton se détend avec Mario
And Norton is chillin' with Mario

Et bien, je m'appelle Adrock, je suis Scorpion
And well, my name is Adrock, I′m a Scorpio
Et ne me demandez pas parce que je ne sais tout simplement pas
And don't ask me ′cause I just don't know
Je suis connu pour passer la serpillière et je suis connu pour briller
I'm known to mop, and I′m known to glow
Mais ne vous fâchez pas quand nous devons y aller
But don′t get mad when we got to go

Nous sommes juste trois MC et un DJ
We just Three MC's and one DJ
Et nous descendrons sans délai
And we be gettin′ down with no delay
Alors Mix Master Mike, qu'as-tu à dire ?
So Mix Master Mike, what you got to say?

Mix Master, coupez plus vite
Mix Master, cut faster
Mix Master coupe, coupe, coupe plus vite
Mix Master cut, cut, cut faster

Tout cela est top secret et classifié
This is all top secret and classified
Je prends le micro et laisse les mots glisser
I grab a hold of the mic and let the words glide
Tout est hypnotique et sanctifié
It's all hypnotic and sanctified
Alors je ne veux jamais laisser passer une mauvaise journée.
So I never wanna let a bad day slip by

On devient stupides dans votre région
We be gettin′ stupid in your area
Nous provoquons toutes sortes d'hystérie
We causin' all kinds of hysteria
Mes battements sont malades comme le paludisme
My beats are sick like malaria
Mais ne t'inquiète pas, je prendrai soin de toi.
But don′t worry, I'll take care of ya

Juste moi et Adam, Adam et Mario C
Just me and Adam, Adam and Mario C
En studio, c'est l'endroit où il faut être
In the studio, it's the place to be
À tous les êtres partout dans le monde, soyez heureux et libres
To all beings everywhere, be happy and free
Avec Mix Master Mike, nous écrivons l'histoire
With Mix Master Mike, we′re makin′ history

Nous ne sommes que trois MC et un DJ
We are just Three MC's and one DJ
Et nous descendrons sans délai
And we be gettin′ down with no delay
Alors Mix Master Mike, qu'as-tu à dire ?
So Mix Master Mike, what you got to say?

Powered by musixmatch