Translate to
Tu ne joues pas à l'homme fort avec moi
Du spielst nicht den starken Mann bei mir
Tu es quelqu'un qui pleure aussi et qui parfois perd
Du bist einer der auch weint und mal verliert
Tu es juste comme tu es
Du bist einfach nur so wie du bist
Et je pense que c'est seulement maintenant que je sais ce qu'est l'amour
Und ich glaub, ich weiß erst jetzt was Liebe ist
La peur de m'engager n'existe plus
Die Angst mich zu binden die gibt′s nicht mehr
Je te vois et je sais où est ma place
Ich seh dich und weiß wo ich hingehör
Tu peux me comprendre quand je te dis
Du kannst mich verstehen wenn ich dir sag
Cœur à cœur
Herz an Herz
Vous et moi
Du und ich
Qu'un miracle se produise
Lass ein Wunder geschehn
Serre-moi fort et je verrai
Halt mich fest und ich seh
Comment les étoiles tournent
Wie die Sterne sich drehen
Cœur à cœur
Herz an Herz
Je t'aime
Ich lieb dich
Tu es honnête avec moi
Du bist ehrlich zu mir
Je ne ressens le véritable amour qu'avec toi
Wahre Liebe spür ich nur noch mit dir
Mes rêves se reflètent en toi
Meine Träume spiegeln sich in dir
Si j'ai peur, tu me rends fort pour que rien n'arrive
Hab ich Angst, machst du mich stark, dass nichts passiert
Tant de rêves sont emportés par le vent
So viele Träume sind vom Wind verweht
Mais je sais que tu seras toujours à mes côtés
Doch ich weiß, dass du immer zu mir stehst
Je pense que dans cent ans, nous le serons encore.
Ich glaube man wird noch in hundert Jahren
En disant que nous étions invincibles
Erzählen, dass wir unbesiegbar waren
S'il y a un couple de rêve, alors ce n'est que nous deux
Wenn ein Traumpaar gibt, dann nur wir zwei
Cœur à cœur
Herz an Herz
Vous et moi
Du und ich
Qu'un miracle se produise
Lass ein Wunder geschehn
Serre-moi fort et je verrai
Halt mich fest und ich seh
Comment les étoiles tournent
Wie die Sterne sich drehen
Cœur à cœur
Herz an Herz
Je t'aime
Ich lieb dich
Tu es honnête avec moi
Du bist ehrlich zu mir
Je ne ressens le véritable amour qu'avec toi
Wahre Liebe spür ich nur noch mit dir
Cœur à cœur
Herz an Herz
Vous et moi
Du und ich
Qu'un miracle se produise
Lass ein Wunder geschehn
Serre-moi fort et je verrai
Halt mich fest und ich seh
Comment les étoiles tournent
Wie die Sterne sich drehen
Cœur à cœur
Herz an Herz
Je t'aime
Ich lieb dich
Tu es honnête avec moi
Du bist ehrlich zu mir
Je ne ressens le véritable amour qu'avec toi
Wahre Liebe spür ich nur noch mit dir
