In the Morning French translation

Bee Gees

Translate to

Le matin, quand la lune est au repos
In the morning when the moon is at it′s rest
Tu me trouveras au moment où j'aime le plus
You will find me at the time I love the best
Regarder les arcs-en-ciel jouer avec la lumière du soleil
Watching rainbows play on sunlight
Des flaques d'eau gelées par les nuits froides, le matin
Pools of water iced from cold nights, in the morning
C'est le matin de ma vie
T'is the morning of my life

Dans la journée je te retrouverai comme avant
In the daytime I will meet you as before
Tu me trouveras en train d'attendre au fond de l'océan
You will find me waiting by the ocean floor
Construire des châteaux dans les sables mouvants
Building castles in the shifting sands
Dans un monde que personne ne comprend
In a world that no one understands
Le matin
In the morning
C'est le matin de ma vie
T′is the morning of my life
C'est le matin de ma vie
T'is the morning of my life

Au matin de ma vie
In the morning of my life
Les minutes mettent si longtemps à s'écouler
The minutes take so long to drift away
S'il vous plaît soyez patient avec votre vie
Please be patient with your life
C'est seulement le matin et tu dois encore vivre ta journée
It's only morning and you′ve still to live your day

Le soir je t'emmènerai sur la lune
In the evening I will fly you to the moon
Dans le coin supérieur droit du plafond de ma chambre
To the top right hand corner of the ceiling in my room
Où nous resterons jusqu'à ce que le soleil brille
Where we′ll stay until the sun shines
Un autre jour pour se balancer sur des cordes à linge
Another day to swing on clothes lines
Puis-je bâiller
May I be yawning
C'est le matin de ma vie
T'is the morning of my life
C'est le matin de ma vie
T′is the morning of my life
Le matin
In the morning
Le matin
In the morning
Le matin
In the morning

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch