Translate to
Es otra mujer
It′s another woman
Oye, podría ser yo, podría ser cualquier persona
Hey, it could be me, it could be anyone
Sí, ella consiguió la energía para ciega el sol
Yeah, she got the energy to blind the sun
Y ella me hace glow
And she make me glow
Ella brilla y veo la luz
She sparkle and I see the light
Extraño cada momento que ella está fuera de la vista
I miss her every moment she is out of sight
Ella es una necesidad
She's a necessity
Mi bebé me mantiene rodando
My baby keeps rolling me
Mira tu desnudo
Watch her glide
Esta chica es bonafide
This girl is bonafide
Ella tiene lo que causa el caos
She′s got what causes chaos
Ella tiene el poder que no puedo explicar
She's got the power that I can't explain
Soplarse entre sí como un huracán
Blowing through each other like a hurricane
Mírame, tengo 27 pisos de altura.
Look at me, I′m 27 stories high
Puede haber otra persona y,
There may be somebody else, and
No quiero vivir así
I don′t want to live like that
No, no quiero vivir así
No, I don't want to live like that
No quiero vivir así
Don′t want to live like that
No, no quiero vivir así, vivir así
No, I don't want to live like that, live like that
Solo otra voz en el desierto
Just another voice in the wilderness
Pégame conmigo para siempre
Stick with me forever
Cruzar mi corazón y espero morir
Cross my heart and hope to die
Deberías darme todo y así hacerlo
You should give me everything and so will I
Y el mundo sabrá
And the world will know
Yo digo que no mentiré
I say I will not lie
Sabes más amantes que uno para algunos se convierten en una necesidad
You know more lovers than one for some become a necessity
Mi bebé me mantiene rodando
My baby keeps rolling me
Vivir en escenario
Live on stage
Exponiendo mi engrasa celosa
Exposing my jealous rage
La vida puede ser complicada
Life can be complicated
Te doy algo por lo que puedes saltar
I give you something you could jump around
El amor es como una prisión y no puedes salir
Love is like a prison, and you can′t get out
Estas cosas son difíciles de encontrar
These things are hard to find
Dices que el mundo es plano pero
You say the world is flat, but
No quiero vivir así
I don't want to live like that
No, no quiero vivir así
No, I don′t want to live like that
No quiero vivir así
Don't want to live like that
No, no quiero vivir así, vivir así
No, I don't want to live like that, live like that
Solo otra voz en el desierto
Just another voice in the wilderness
Caminando por el fuego
Walking through the fire
Corriendo como un río 'the la carrera está ganada
Running like a river ′til the race is won
Estoy arriesgando todo a alguien
I′m risking everything to be someone
Me pegaré por ti
I will stick by you
Sabemos, pero no fallaremos
We know but we will not fail
Levantamiento del Espíritu y la carne prevalecen
Lifting of the spirit and the flesh prevails
Y la pelea está en
And the fight is on
Este amor, sigue laminando
But this love, it keeps rolling on
Mirame volar
Watch me fly
En el cielo azul claro
Into the clear blue sky
Esta es la edad de maravilla
This is the age of wonder
Yo soy el
I am the one
No quiero vivir así
I don't want to live like that
No, no quiero vivir así
No, I don′t want to live like that
No quiero vivir así, vivir así
I don't want to live like that, live like that
Solo otra voz en el desierto
Just another voice in the wilderness
