Be Free French translation

Belinda

Translate to

Qu'est-ce qu'il m'est arrivé? je suis juste une fille
What happened to me? I′m just a girl
Seulement une fille qui veut être quelqu'un
Only a girl wanting to be someone
Et si j'essaye, oh
And if I try, oh
Et si je rêve, oh
And if I dream, oh
Et si je vois mon cœur en moi
And if I see my heart inside of me

Allons voler ensemble
Let's go flying together
Allons voler comme un oiseau, ouais, ouais, ouais
Let′s go fly like a bird, yeah, yeah, yeah
Allons patiner dans le ciel
Let's go skating the sky
Pour entendre ma voix et ton cri
To hear my voice and your cry

Je veux juste être libre dans ce monde
I just want to be free in this world
J'espère que tout le monde comprend
I hope that everybody understands
Je veux juste être libre et m'envoler
I just want to be free and fly away
Et je sens toutes les fleurs de mon cœur
And smell all the flowers in my heart
Je veux sentir l'amour en moi
I want to feel the love in me
Et je veux y aller, y aller, y aller, y aller, m'en aller
And I want to go, go, go, go away

Je ressens un véritable amour seulement pour toi
I'm feeling real love only for you
Tu m'as ouvert les yeux et j'ai vu le monde
You opened my eyes and I saw the world
Il est temps de vivre, oh
It′s time to live, oh
Tu peux être à moi, oh
You can be mine, oh
Et nous pouvons voyager au paradis
And we can journey to paradise

Allons voler ensemble
Let′s go flying together
Allons voler comme un oiseau, ouais, ouais, ouais
Let's go fly like a bird, yeah, yeah, yeah

Je veux juste être libre dans ce monde
I just want to be free in this world
J'espère que tout le monde comprend
I hope that everybody understands
Je veux juste être libre et m'envoler
I just want to be free and fly away
Et je sens toutes les fleurs de mon cœur
And smell all the flowers in my heart
Je veux sentir l'amour en moi
I want to feel the love in me
Et je veux y aller, y aller, y aller, y aller, m'en aller
And I want to go, go, go, go away

Si j'avais une aile pour voler
If I had a wing to fly
Si j'avais une larme pour pleurer
If I had a tear to cry
je donnerais mon âme
I would give my soul
Aux anges du ciel
To the angels of the sky

Je veux juste être libre dans ce monde
I just want to be free in this world
J'espère que tout le monde comprend
I hope that everybody understands
Je veux juste être libre et m'envoler
I just want to be free and fly away
J'espère que tout le monde comprend
I hope that everybody understands
Je veux juste être libre et m'envoler
I just want to be free and fly away
Et je sens toutes les fleurs de mon cœur
And smell all the flowers in my heart

Et je veux sentir l'amour en moi
And I want to feel the love in me
Et je veux voir la liberté
And I want to see the liberty
Pour partager les sentiments de mon cœur
To share the feelings in my heart
Oh, oh, qu'est-ce qui m'est arrivé ? (oh, qu'est-ce qui m'est arrivé ?)
Ooh, ooh, what happened to me? Oh (ooh, what happened to me?)
Qu'est-ce qu'il m'est arrivé?
What happened to me?

Powered by musixmatch