Translate to
Sozinho a recordar, enquanto
Sola recordando, mientras
Os segundos estão a passar
Los segundos van pasando
Não sei como posso esquecê-lo
No sé como te podré olvidar
A chuva cai sobre a janela
Cae la lluvia en la ventana
Desenhando o seu olhar
Dibujando tu mirada
Um instante é uma eternidade
Un instante es una eternidad
Estou cansado de sonhar
Estoy cansada de soñar
Seu filho
Sin ti
Confundir a realidade
Confundir la realidad
E eu não sei se vai voltar
Y no sé si volverás
Para me amar e esperar
Para amarme y esperar
E não me perguntes mais nada
Sin pedirme nada más
Se pudesse ser verdade
Si pudiera ser verdad
Não haveria mais escuridão
Ya no habría oscuridad
Em cada história há um final
En cada historia hay un final
Em cada amor há desgosto de coração
En cada amor hay desamor
Em cada encontro há uma ilusão
En cada encuentro hay una ilusión
Somos tantas pessoas
Somos tanta gente
Sozinhos e diferentes
Sola y diferente
Amar é ir convosco até à nossa morte
Amar es ir contigo hasta morir
E eu não sei se vai voltar
Y no sé si volverás
Para me amar e esperar
Para amarme y esperar
E não me perguntes mais nada
Sin pedirme nada más
Se pudesse ser verdade
Si pudiera ser verdad
Não haveria mais escuridão
Ya no habría obscuridad
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
La-na-la
La-na-la
Oh-oh, uh-uh, uh-uh-uh-uh-uh-uh
Oh-oh, uh-uh, uh-uh-uh-uh
Ah-uh (Io sono sola, estou sozinho)
Ah-uh (Io sono sola, ich bin alleine)
La-ah, la-ah, ah-ah-ah-ah, la-ra-ra
La-ah, la-ah, ah-ah-ah, la-ra-ra
E eu não sei se vai voltar
Y no sé si volverás
Para me amar e esperar
Para amarme y esperar
E não me perguntes mais nada
Sin pedirme nada más
Se pudesse ser verdade
Si pudiera ser verdad
Não haveria mais escuridão
Ya no habría oscuridad
Apenas luz sem gravidade
Solo luz sin gravedad
Se pudesse ser verdade
Si pudiera ser verdad
Não haveria mais escuridão
Ya no habría oscuridad
Não haveria mais escuridão
Ya no habría oscuridad
Lembrar sozinho
Sola recordando
Como os segundos passam por
Mientras los segundos van pasando
Não sei como posso esquecê-lo
No sé cómo te podré olvidar
