Translate to
Você acha que se ligar para alguém
You think if you call someone
O diabo vai embora
The devil′s gonna leave
Você acha que se você escrever uma música
You think if you write a song
E alguém acredita
And someone else believes
Talvez se você encontrar alguém
Maybe if you find someone
E pergunte a eles por favor
And ask them pretty please
Eles ajudarão você a entender
They'll help you to understand
Este diabo nunca sai
This devil never leaves
Saia para o desconhecido
Step out to the unknown
Eu vou te pegar no caminho
I′ll catch you on the way down
Mire alto, olhe abaixo
Aim high, look out below
Estamos caminhando juntos para o desconhecido
We're on our way together into the unknown
Vou tentar corrigir meus erros
I'm gonna try and right my wrongs
Antes de eu levantar e sair
Before I up and leave
Aterre no acorde final
Land on the final chord
É o som mais doce que ouvi
It′s the sweetest sound I heard
E agora todo esse peso se foi
And now all that weight is gone
Isso lhe traz um doce alívio?
Does it bring you sweet relief?
Você está olhando para a soma de você e eu
You′re looking down upon the sum of you and me
Saia para o desconhecido
Step out to the unknown
Eu vou te pegar no caminho
I'll catch you on the way down
Mire alto, olhe abaixo
Aim high, look out below
Estarei com você onde quer que você vá
I′ll be there with you wherever you go
Salte para o desconhecido
Jump out to the unknown
Eu vou te pegar no caminho
I'll catch you on the way down
Segure firme, não vou desistir
Hold tight, I won′t let go
Estamos caminhando juntos para o desconhecido
We're on our way together into the unknown
Inovação, celebração
Innovation, celebration
Adoração, me dê mais
Adoration, give me more
Se apenas por um dia
If only for a day
Você pode fingir, infiltrar-se
You can fake it, infiltrate it
Corporativo, garotinho
Corporate it, little boy
Venda seus dentes de leite
Sell your baby teeth
Não é hora de nos decidirmos?
Isn′t it time that we made up our minds?
Isso é insuportável
This is insufferable
Podemos evitar todos os problemas
We can avoid all trouble
Enterre sua cabeça na areia o quanto quiser
Bury your head in the sand all you want
Um bilhão de vibrações cercam você ao mesmo tempo
A billion vibrations surround you at once
Estamos caminhando juntos para o desconhecido
We're on our way together into the unknown
Desvio, mutilação
Deviation, mutilation
Auto-humilhação, que tarefa
Self-abasement, what a chore
Por apenas mais um dia
For only one more day
Às vezes eu ronrono, às vezes eu rosno
Sometimes I purr, sometimes I growl
Às vezes eu grito, posso rugir
Sometimes I squeak, I can roar
Isso vai sacudir seus dentes
It'll shake your teeth
Não é hora de nos decidirmos?
Isn′t it time that we made up our minds?
Isso é insuportável
This is insufferable
Podemos evitar todos os problemas
We can avoid all trouble
Enterre sua cabeça na areia o quanto quiser
Bury your head in the sand all you want
Um bilhão de vibrações cercam você ao mesmo tempo
A billion vibrations surround you at once
Estamos caminhando juntos para o desconhecido
We′re on our way together into the unknown
Saia para o desconhecido
Step out to the unknown
Eu vou te pegar no caminho
I'll catch you on the way down
Mire alto, olhe abaixo
Aim high, look out below
Estarei com você onde quer que você vá
I′ll be there with you wherever you go
Salte para o desconhecido
Jump out to the unknown
Eu vou te pegar no caminho
I'll catch you on the way down
Segure firme, não vou desistir
Hold tight, I won′t let go
Estamos caminhando juntos para o desconhecido
We're on our way together into the unknown
