Translate to
Urban hipster, el nuevo gangster frente al club
Urban Hipster, the new gangster frontin′ by the club
Maniquíes de nueva onda empacan los nuevos cortes de cabello en vez de las pistolas
New wave mannequins packin' haircuts instead of packin′ guns
Las revistas extranjeras no le enseñaran cómo sentirse
Magazines form overseas won't teach you how to feel
Ellos intercambian sus corazones por rock indie para decirles lo que es real
They trade in their hearts for indie rock charts to tell them what is real
Cuándo asumieron ponerse un disfraz?
When did they assume putting on a costume?
Les dio el derecho de ostracizar
Gave them a right to ostracize
Fuera de los aficionados al arte de carpintería
Out of the woodwork art aficionados
Contesta una pregunta
Answer one question
¿Dónde está la línea, dónde está la línea?
Where is the line, where is the line?
Entre tu moda y tu mente
Between your fashion and your mind
¿Dónde está la línea, dónde está la línea?
Where is the line, where is the line?
Porque algunos de nosotros no somos ciegos
'Cause some of us aren′t blind
¿Dónde está la línea, dónde está la línea?
Where is the line, where is the line?
Ser tu mismo no es un crimen
To be your self is not a crime
¿Dónde está la línea, dónde está la línea?
Where is the line, where is the line?
Porque algunos de nosotros no somos ciegos
′Cause some of us aren't blind
Ella vende crédito callejero sin una sonrisa en la tienda de discos local
She sells street cred with no smile at the local record store
Ella está actuando y vistiendo el papel, pretendiendo estar aburrida
She′s acting the role and dressing the part, pretending to be bored
La verdad sobre la conformidad es que muerde sin una picadura
The truth about conformity is it bites without a sting
Las tendencias vienen y van, pero cuando estás solo no significa algo
Trends come and go, but when you're alone it doesn′t mean a thing
Cuándo asumieron ponerse un disfraz?
When did they assume putting on a costume?
Les dio el derecho de ostracizar
Gave them a right to ostracize
Fuera de los aficionados al arte de carpintería
Out of the woodwork art aficionados
Contesta una pregunta
Answer one question
¿Dónde está la línea, dónde está la línea?
Where is the line, where is the line?
Entre tu moda y tu mente
Between your fashion and your mind
¿Dónde está la línea, dónde está la línea?
Where is the line, where is the line?
Porque algunos de nosotros no somos ciegos
'Cause some of us aren′t blind
¿Dónde está la línea, dónde está la línea?
Where is the line, where is the line?
Ser tu mismo no es un crimen
To be your self is not a crime
¿Dónde está la línea, dónde está la línea?
Where is the line, where is the line?
Porque algunos de nosotros no somos ciegos
'Cause some of us aren't blind
¿Dónde está la línea, dónde está la línea?
Where is the line, where is the line?
Entre tu moda y tu mente
Between your fashion and your mind
¿Dónde está la línea, dónde está la línea?
Where is the line, where is the line?
Porque algunos de nosotros no somos ciegos
′Cause some of us aren′t blind
¿Dónde está la línea, dónde está la línea?
Where is the line, where is the line?
Ser tu mismo no es un crimen
To be your self is not a crime
¿Dónde está la línea, dónde está la línea?
Where is the line, where is the line?
Porque algunos de nosotros no somos ciegos
'Cause some of us aren′t blind
Hoy aquí, pero olvidado mañana
Here today, but forgotten tomorrow
Hoy aquí, pero olvidado mañana
Here today, but forgotten tomorrow
Hoy aquí, pero olvidado mañana
Here today, but forgotten tomorrow
Hoy aquí, pero olvidado mañana
Here today, but forgotten tomorrow
Hoy aquí, pero olvidado mañana
Here today, but forgotten tomorrow
Hoy aquí, pero olvidado mañana
Here today, but forgotten tomorrow
Hoy aquí, pero olvidado mañana
Here today, but forgotten tomorrow
Hoy aquí, pero olvidado mañana
Here today, but forgotten tomorrow
