BBY Portuguese translation

Bladee

Translate to

Diga-me o que você quer, querida
Tell me what you want, baby
Eu preciso que você me diga o que você quer
I need you to tell me what you want
Eu posso conseguir isso para você, querido
I can get it for you, baby
Se você me disser o que você quer
If you tell me what you want
Vá até a loja para você
Go to the store for you
Eu posso ir e fazer compras, o que você quer?
I can go and shopping, what you want?
Vou ser engraçado, vou ficar bem, vou flertar, vou ser tímido
I′ll be funny, I'll be fine, I′ll be flirty, I'll be shy
Eu venho te servir, te deixar chapado, só um tempinho, só de passagem
I come serve you, get you high, just some time, just passing by
Apenas um anjo na noite, a imaginação indo à loucura
Just a angel in the night, imagination going wild
Estou de volta à brincadeira, sou como uma criança
I'm back at play, I′m like a child
Jogue o jogo, o PS Live
Play the game, the PS Live
Eu sou o segredo, o que tem dentro?
I′m the secret, what's inside?
eu sou a palavra que você não pode descrever
I′m the word you can't describe

Estou sonhando, sonhando, sonhando, sonhando
Dreaming, dreaming, dreaming, dreaming
Sonhando, sonhando em um sonho
Dreaming, dreaming in a dream
Estou sonhando, sonhando, sonhando, sonhando
I′m dreaming, dreaming, dreaming, dreaming
Sonhando, sonhando em um sonho
Dreaming, dreaming in a dream
Estou sonhando, estou sonhando, estou sonhando, estou sonhando
I'm dreaming, I′m dreaming, I'm dreaming, I'm dreaming
Estou sonhando, estou sonhando em um sonho
I′m dreaming, I′m dreaming in a dream
Estou sonhando, estou sonhando, estou sonhando, estou sonhando
I'm dreaming, I′m dreaming, I'm dreaming, I′m dreaming
Estou sonhando, estou sonhando em um sonho
I'm dreaming, I′m dreaming in a dream

Sempre falando com a noite, o que a noite diz?
Always talking to the night, what does the night say?
Está tão frio, está ficando velho, vamos trazer a era do gelo
It's been so cold, it's getting old, let′s bring the ice age
Às vezes você ganha, às vezes perde, faz parte da vida, sim
You win sometimes, you lose sometimes, it′s part of life, ayy
Como poderia perder quando existo em algo que fiz?
How could I lose when I exist in something I made?

Diga-me o que você quer, querida
Tell me what you want, baby
Baby, deixe-me pegar o que você quer
Baby, let me get you what you want
O que você quer, querida
What you want, baby
Baby, eu vou fazer compras para você, se você quiser
Baby, I'll go shopping for you if you want
Vá até a loja para você
Go to the store for you
Eu posso ir e fazer compras, o que você quer?
I can go and shopping, what you want?
Vou ser engraçado, vou ficar bem, vou flertar, vou ser tímido
I′ll be funny, I'll be fine, I′ll be flirty, I'll be shy
Eu venho te servir, te deixar chapado, só um tempinho, só de passagem
I come serve you, get you high, just some time, just passing by
Apenas um anjo na noite, a imaginação indo à loucura
Just a angel in the night, imagination going wild
Estou de volta à brincadeira, sou como uma criança
I′m back at play, I'm like a child
Jogue o jogo, o PS Live
Play the game, the PS Live
Eu sou o segredo, o que tem dentro?
I'm the secret, what′s inside?
eu sou a palavra que você não pode descrever
I′m the word you can't describe

Powered by musixmatch