Translate to
Uf, uf
Phew, phew
Vaqueros Dolce (Vaqueros Dolce)
Dolce jeans (Dolce jeans)
Cuando estoy con mis amigos
When I′m with my fiends
Persigue mis sueños (persigue mis sueños)
Chase my dreams (chase my dreams)
Consíguelo por cualquier medio
Get it by any means
Sangre sobre mí (sangre sobre mí)
Blood on me (blood on me)
Tengo sangre, sangro (sangre, sangro)
I got blood, I bleed (blood, I bleed)
Las drogas son gratis (las drogas son gratis)
Drugs come free (drugs come free)
Por eso me mantengo libre de drogas
That's why I stay drug free
He estado comiendo bien, he estado sangrando mal.
I been eating good, I been bleeding bad
Me sentí mejor conmigo mismo cuando me sentía mal (Drain Gang)
I felt better ′bout myself when I was feeling bad (Drain Gang)
Vamos a Hollywood sólo para conseguir el dinero.
We go to Hollywood just to get the cash
Si pudiera, vendería mi alma a la maldita bolsa.
If I could I'd sell my soul to the fucking bag
Y hice tu botín, me siento como tu papá
And I made your swag, I feel like your dad
Siento que eso es lo que te hizo enojar (te hizo enojar)
I feel like that is what made you mad (made you mad)
Lo gastaré rápido y luego lo recuperaremos (lo recuperaremos)
I'ma spend it fast, then we get it back (get it back)
Cien bastidores, lo saco de la basura (woah)
Hundred racks, I pull it out the trash (woah)
Correas de velcro (correas de velcro)
Velcro straps (Velcro straps)
DEO, perra, he vuelto (perra, he vuelto)
D.E.O, bitch, I′m back (bitch, I′m back)
(Negro sobre negro) Negro sobre negro
(Black on black) Black on black
(BMW, podría estrellarme) No
(BMW, I might crash) No
No confíes en nadie
Trust no man
Tomando vuelos, tengo jet-lag
Catching flights, I'm jet-lagged
(Construido como vidrio) Construido como vidrio
(Built like glass) Built like glass
(Sin rostro, usamos mascarilla) Usamos mascarilla
(No face, we use a mask) We use a mask
