PAPACITO Portuguese translation

Blessd

Translate to

As mulheres por aqui são muito, como posso dizer?
Las mujeres de por acá son muy, ¿cómo le dijera?
Eles estão desesperados por sexo.
Son muy desesperadas por el sexo
E ainda mais se ele for um comandante.
Y más si es un comandante
Ou alguém que tenha um carro ou motocicleta, ou que tenha seu próprio veículo.
O alguien que tiene carro o moto, o tiene su fierro
Em outras palavras, as mulheres são
O sea, las mujeres, son
Eles gostam de adrenalina, coisas intensas.
Les gusta como la adrenalina, las cosas fuertes
ouvi

Quero um(a) gato(a) que fale comigo de um jeito bem legal.
Quiero una chimba que me hable bien rico
Que ele é de Medellín e me chama de "papacito"
Que sea paisa y me diga: "papacito"
Não recuse quando quiser um beijinho.
Que no se niegue cuando quiera un besito
Na festa, na festa, na festa, na festa (Ave Maria, meu amor)
En el party, el party, el party, el party (Ave María, mi amor)
Quero um(a) gato(a) que fale comigo de um jeito bem legal.
Quiero una chimba que me hable bien rico
Que ele é de Medellín e me chama de "papacito" (papai).
Que sea paisa y me diga: "papacito" (papi)
Não recuse quando quiser um beijinho (beijinho)
Que no se niegue cuando quiera un besito (besito)
Na festa, na festa, na festa, na festa (Ave Maria, meu amor)
En el party, el party, el party, el party (Ave María, mi amor)

Diga-me, querida, se você está disponível.
Dime, mami, si tú está′ disponible
Você realmente tem uma bunda incrível.
Es que de verdad tienes un culo increíble
Acho que sou compatível para te dar de quatro (ah, é mesmo?)
Para darte en cuatro creo que soy compatible (¿ah, no?)
Aquele vestidinho deixa tudo à mostra (ha, ha, ha)
Ese vestidito me lo deja visible (ja, ja, ja)
Escuta, minha rainha, eu simplesmente não consigo parar.
Oiga, mi reina, es que no puedo dejar
Desde que a observei, desde que ela conseguiu se levantar (Ave Maria)
De mirarla desde que se pudo levantar (Ave María)
Juro, quero jogar
Se lo juro, que yo quiero tocar
Diga-me, querida, se é a minha vez de pagar.
Dígame, bebé, si me toca pagar

Eu te compro Dolce, eu te compro Supreme.
Te compro Dolce, te compro Supreme
Eu compro qualquer marca que você quiser, minha rainha (ha, ha)
Te compro la marca que tú quiera', my queen (ja, ja)
Tatue meu nome e eu te dou sete mil
Tatúate mi nombre y yo te doy siete mil
Assim você pode comprar roupas e se lembrar de mim.
Pa que compres en prendas y te acuerde′ de mí
Mexe essa bunda, vamos lá, mexe pra mim
Mueve el culo, dale, muévelo para mí
Vai em frente, se mexe, meu bem, estou aqui para você.
Dale, movelo, mami, que yo estoy para ti
E mexe essa bunda, vamos, mexe pra mim
Y mueve el culo, dale, muévelo para mí
Vai em frente, se mexe, eu tô aqui e é pra você, ha
Dale, movelo, que yo aquí estoy y es para ti, ja

Quero um(a) gato(a) que fale comigo de um jeito bem legal.
Quiero una chimba que me hable bien rico
Que ele é de Medellín e me chama de "papacito" (papai).
Que sea paisa y me diga: "papacito" (papi)
Não recuse quando quiser um beijinho (beijinho)
Que no se niegue cuando quiera un besito (besito)
Na festa, na festa, na festa, na festa (Ave Maria, meu amor)
En el party, el party, el party, el party (Ave María, mi amor)
Quero um(a) gato(a) que fale comigo de um jeito bem legal.
Quiero una chimba que me hable bien rico
Que ele é de Medellín e me chama de "papacito" (papai).
Que sea paisa y me diga: "papacito" (papi)
Não recuse quando quiser um beijinho (beijinho)
Que no se niegue cuando quiera un besito (besito)
Na festa, na festa, na festa, na festa (Ave Maria, meu amor)
En el party, el party, el party, el party (Ave María, mi amor)

Então fale comigo, minha rainha.
Entonces hábleme, mi reina
Diga-me o que você quer, estou aqui pronto para lhe oferecer.
Dígame qué quiere, aquí yo estoy puesto pa darle la ofrenda
Para comprar Gucci e Balenciaga para ela nas lojas.
Pa comprarle Gucci, Balenciaga en las tiendas
Não estou com vontade de me apaixonar, mas dinheiro pode resolver isso.
No estoy pa amor, pero la plata lo remienda
Oh, minha rainha, o que você recomenda?
Ay, mi reina, ¿qué me recomienda?
Hoje eu só quero comê-la.
Es que hoy me la quiero comer
Devo levá-la para casa em uma Mercedes-Benz?
¿La llevo pa mi casa en un Mercedes-Benz?
Tirar a roupa dela, aquela de olhos castanhos?
¿Quitarle la ropita con los ojos cafés?

Oh, como seria maravilhoso, mulher, uma noite inteira só nós dois.
Ay, qué rico sería, mujer, una noche entera usted y yo
Olhando para ela lentamente, diga: "meu amor"
Mirándola lento, decirle: "mi amor"
Eu gosto demais disso, não sei o que aconteceu.
Me encanta' demasiado, no sé qué sucedió
Jogue fora seu celular sem se importar, assim como nesta música.
Botar el celular y sin preocupación como en esta canción
Eu consigo visualizar, sabe, mamacita, já existe uma grande expectativa.
Yo veo la visión, sabes, mamacita, que ya hay emoción
Estamos todos remendados aqui na mansão.
Ya estamos parchados aquí en la mansión
Que se dane, vamos ceder à tentação (Ave Maria, meu amor)
Qué va ni qué hijueputas, caigamo' en tentación (Ave María, mi amor)

Quero um(a) gato(a) que fale comigo de um jeito bem legal.
Quiero una chimba que me hable bien rico
Que ele é de Medellín e me chama de "papacito" (papai).
Que sea paisa y me diga: "papacito" (papi)
Não recuse quando quiser um beijinho (beijinho)
Que no se niegue cuando quiera un besito (besito)
Na festa, na festa, na festa, na festa (Ave Maria, meu amor)
En el party, el party, el party, el party (Ave María, mi amor)
Quero um(a) gato(a) que fale comigo de um jeito bem legal.
Quiero una chimba que me hable bien rico
Que ele é de Medellín e me chama de "papacito" (papai).
Que sea paisa y me diga: "papacito" (papi)
Não recuse quando quiser um beijinho (beijinho)
Que no se niegue cuando quiera un besito (besito)
Na festa, na festa, na festa, na festa (Ave Maria, meu amor)
En el party, el party, el party, el party (Ave María, mi amor)

Ei, gatinha, me conta, gatinha
Ey, mamasota, dígalo, pue
Ah, nós vamos nos divertir muito, você sabe disso?
Ah, nos vamos a pasar bien rico, ¿sí sabe?
E repito, se você não acredita em amor à primeira vista...
Y vuelvo y le digo, si usted no cree en el amor a primera vista
Ele me conta para que eu possa repassar a informação (ha, ha, ha)
Me dice pa yo volverle a pasar (ja, ja, ja)
O Prodígio ao lado do Abençoado, ha, ha
The Prodigiez junto al Bendito, ja, ja
Em qualquer ritmo, porra.
En cualquier puto ritmito, ey
Então elas podem rebolar, hein?
Pa que muevan el culito, ey
Lento o suaveci-
Lento o suaveci-
Ha, ha, ha, Ave Maria, meu amor, Deus te abençoe
Ja, ja, ja, Ave María, mi amor, Dios la bendiga

Powered by musixmatch