ONE MORE TIME French translation

blink‐182

Translate to

Étrangers, d'étrangers à frères
Strangers, from strangers into brothers
De frères redevenus étrangers
From brothers into strangers once again
Nous avons vu le monde entier, mais je ne pouvais pas en voir le sens
We saw the whole world, but I couldn′t see the meaning
Je ne pouvais même pas reconnaître mes amis
I couldn't even recognize my friends

Plus vieux, mais rien n'est différent
Older, but nothing′s any different
En ce moment, c'est la même chose, je me demande pourquoi
Right now feels the same, I wonder why
J'aurais aimé qu'ils nous le disent, ça ne devrait pas prendre une maladie
I wish they told us, it shouldn't take a sickness
Ou des avions tombant du ciel
Or airplanes falling out the sky

Dois-je mourir pour entendre que je te manque ?
Do I have to die to hear you miss me?
Dois-je mourir pour t'entendre dire au revoir ?
Do I have to die to hear you say goodbye?
Je ne veux pas agir comme s'il y avait demain
I don't wanna act like there′s tomorrow
Je ne veux pas attendre de faire ça une fois de plus
I don′t wanna wait to do this one more time

Une fois de plus
One more time
Un de plus
One more
Une fois de plus
One more time
Une fois de plus
One more time

Tu me manques, ça a pris du temps, mais je l'admets
I miss you, took time, but I admit it
Ça fait toujours mal même après toutes ces années
It still hurts even after all these years
Et je sais que la prochaine fois n'arrivera pas toujours
And I know that next time ain't always gonna happen
Je dois dire "Je t'aime" pendant que nous sommes ici
I gotta say, "I love you" while we′re here

Dois-je mourir pour entendre que je te manque ?
Do I have to die to hear you miss me?
Dois-je mourir pour t'entendre dire au revoir ?
Do I have to die to hear you say goodbye?
Je ne veux pas agir comme s'il y avait demain
I don't wanna act like there′s tomorrow
Je ne veux pas attendre de faire ça une fois de plus
I don't wanna wait to do this one more time

Une fois de plus
One more time
Un de plus
One more
Une fois de plus
One more time
Une fois de plus
One more time

Encore une fois (encore une fois)
One more time (one more time)
Un de plus
One more
Encore une fois (encore une fois)
One more time (one more time)
Une fois de plus
One more time

Tu me manques
I miss you

Powered by musixmatch