Magic America Portuguese translation

Blur

Translate to

Bill Barratt tem um sonho simples
Bill Barratt has a simple dream
Ele chama isso de plano B
He calls it his plan B
Prédios no céu e o ar é sem açúcar
Bulidings in the sky and the air is sugar-free
E todos são muito amigáveis
And everyone′s very friendly

Bom, o plano B chegou num feriado
Well, plan B arrived on a holiday
Ele pegou um táxi para os shoppings
He took a cab to the shopping malls
Comprou e comeu até não poder mais fazer nenhuma das duas coisas
Bought and ate until he could do neither anymore
Então encontrei o amor no canal 44
Then found love on channel 44

Lá, lá-lá-lá-lá
La, la-la-la-la
Ele quer ir para a mágica América
He wants to go to magic America
Lá, lá-lá-lá-lá
La, la-la-la-la
Ele gostaria de viver na mágica América
He'd like to live in magic America
Com todas essas pessoas mágicas
With all those magic people

Bill Barratt enviou seus cartões postais para casa
Bill Barratt sent his postcards home
Para todos, ele sempre saberia
To everyone, he′d ever know
(Eles leram) 59 centavos lhe dão uma boa refeição
(They read) 59 cents gets you a good square meal
Das pessoas que se importam com o que você sente
From the people who care how you feel

Lá, lá-lá-lá-lá
La, la-la-la-la
Ele quer ir para a mágica América
He wants to go to magic America
Lá, lá-lá-lá-lá
La, la-la-la-la
Ele gostaria de viver na mágica América
He'd like to live in magic America
Com todas as pessoas mágicas
With all the magic people
Com todas as pessoas mágicas
With all the magic people

Lá, lá-lá-lá-lá
La, la-la-la-la
Ele quer ir para a mágica América
He wants to go to magic America
Lá, lá-lá-lá-lá
La, la-la-la-la
Ele gostaria de viver na mágica América
He'd like to live in magic America
Lá, lá-lá-lá-lá
La, la-la-la-la
É tão bom estar na mágica América
So nice to be in magic America
Lá, lá-lá-lá-lá
La, la-la-la-la
Ele gostaria de viver na mágica América
He′d like to live in magic America

Com todas as pessoas mágicas
With all the magic people
Com todas as pessoas mágicas
With all the magic people
Com todas as pessoas mágicas (ho-ho, ho-ho ho)
With all the magic people (ho-ho, ho-ho ho)
Com todas as pessoas mágicas (todas as pessoas mágicas)
With all the magic people (all the magic people)
Com todas as pessoas mágicas (todas as pessoas, todas as pessoas)
With all the magic people (all the people, all the people)
Com todas as pessoas mágicas (todas as pessoas, todas as pessoas)
With all the magic people (all the people, all the people)
Com todas as pessoas mágicas (todas as pessoas, todas as pessoas)
With all the magic people (all the people, all the people)

Powered by musixmatch