Translate to
E se eu te disse que eu te amo
What if I told you I love you
E se eu te chamei com uma rima
What if I called you with rhyme
Nesse mundo não há nada sobrando
In this world there′s nothing that's left
Bem, nada que é novo
Well nothing that′s new
E se eu te disse que sem você
What if I told you without you
Amar é simplesmente uma mentira
Loving is limply a lie
Por mais que ela se mova até a noite
Although she moves into the night
Oh diga que és minha
O tell me your mine
Por favor diga que é verdade
Please say it's true
Oh, a vergonha acabou
O shame is over
Eu era a luz e os dias deles todos
I was the light and the days of them all
Bem, me empurre
Well push me over
Estou estou de costas no chão e tendo um baile
I'm flat on my back and having a ball
E só olha de quem está rindo
And just look who′s laughing
E se eu voei como uma pomba, querida
What if I flew like a dove dear
E se eu te conquistasse com rimas?
What if I would you in rhythm
Não há nada restante
There′s nothing left
Nada que é bom sobrou pra mim agora
Nothing that's good left for me now
Oh, só vou lá e durmo com estranhos
O I′ll just go and sleep with strangers
Vou viver como um lorde numa torre
I'll live like a lord in a tower
Porque na cidade tem tanto ar
′Cos in the city there's too much air
Que não consigo sonhar à noite
That I can′t dream at night
Bem, não mais!
Well not anymore
Oh, vergonha, ela acabou
O shame it's over
Foi tão divertido e tivemos um baile
It been such fun and we had a ball
Bem, me empurre
Well push me over
Mas serei o último dessa gente a cair
But I'll be the last of people to fall
Bem, só veja quem ri agora!
Well just look who′s laughing
Oh, vergonha, ela acabou
O shame it′s over
Uive como uma vaca inchada na grama
How like a cow bloated on grass
Bem, me empurre
Well push me over
Eu de costas e você de bunda
Me on my back and you on your arse
Mas que pena que acabou
Such a shame it's all over
Há tão poucos dias até entendermos
There are so few days left to grasp
Então, me empurre
So push me over
Nós nas costas e você nessa bunda preguiçosa
We on our back and you on your lazy arse
Bem, só veja quem ri agora!
Well just look whose laughing
