Mr. Tambourine Man 2 Portuguese translation

Bob Dylan

Translate to

CO, 85289, Sr, Tamborim, pegue um
CO, 85289, Mr, Tambourine man, take one
Se você olhar para mim Tom
If you look at me Tom
(Oh?)
(Ah?)
Se você olhar para mim, você veria quando eu aceno minhas mãos e saberia
If you look at me, you′d see when I wave my hands and know
Bem, eu pergunto se você está pronto, e eu tenho que olhar para baixo
Well, I ask you were you ready, and I have to look down
Para escrever o número da tomada, Bob
To write the take number, Bob
(Isso é uma pergunta?)
(Is that a question?)

Ok, eu acho, hum
Okay, I think, mhm
Segure a fita, pegue dois
Hold tape, take two

Hei! Senhor Tocador de Tamborim, toque uma canção para mim
Hey, Mr. Tambourine man, play a song for me
Não estou com sono e não há lugar onde eu possa ir
I'm not sleepy and there is no place I′m going to
Hei! Senhor Tocador de Tamborim, toque uma canção para mim
Hey, Mr. Tambourine man, play a song for me
Na aguda manhã desafinada eu o seguirei
In the jingle jangle morning, I'll come following you
imaginando saber que aquele império do não se tornou em areia
Though I know that evening's empire has returned into sand

Ei, eu e Bruce, eu e Bruce estamos apenas brincando, ok?
Hey, me and Bruce, me and Bruce are just playing, okay?
Porque eu acho que é muito, muito alto no meu ouvido
′Cause I think it′s very, very loud in my ear
Sim, é meio, meio que me puxando um pouco, sabe?
Yeah, it's kinda, kinda pulling me a little bit, you know?

Pete pode cortá-lo mais tarde, se é com isso que você está preocupado
Pete can cut it down later if that′s what you're worried about
Sobre o tamanho do som
About the size of the sound
Eu não estou preocupado com isso, está puxando minha orelha
I′m not worried about it, it's pulling my ear
Oh, você quer dizer que está te incomodando enquanto você está se apresentando?
Oh, you mean it′s bothering you while you're performing?
(Ok então, vamos tentar uma coisinha)
(Okay then, let's try a little something)

Powered by musixmatch