Translate to
vi una estrella fugaz esta noche
Seen a shootin′ star tonight
y pensé en tí
And I thought of you
tratabas de abrirte paso a otro mundo
You're tryin′ to break into another world
un mundo que yo nunca conocí
The world I never knew
siempre me he preguntado
I always kinda wondered
sí lo conseguiste
If you ever made it through
vi una estrella fugaz esta noche
Seen a shootin' star tonight
y pensé en tí
And I thought of you
vi una estrella fugaz esta noche
Seen a shootin' star tonight
y pensé en mi
And I thought of me
sí seguía siendo el mismo
If I was still the same
Si alguna vez me convertí en lo que querías que fuera
If I ever became what you wanted me to be
¿Perdí la marca, sobrepasé la línea?
Did I miss the mark, overstep the line?
que solo tu veias?
That only you could see?
vi una estrella fugaz esta noche
Seen a shootin′ star tonight
y pensé en mi
And I thought of me
Escucha el motor, escucha la campana
Listen to the engine, listen for the bell
mientras pasa el último coche de bomberos
As the last fire-truck from hell
que viene del infierno
Goes rollin′ by
todas las personas buenas rezan
All good people are prayin'
esta es la última tentación
It′s the last temptation
la última cuenta
The last account
la última vez que podrás oír
Last time you might hear
el sermón en la montaña
The sermon on the mount
la última radio suena
Last radio's playin′
vi una estrella fugaz esta noche
Seen a shootin' star tonight
Escabullido
Slipped away
mañana será
Tomorrow will be
otro día
Another day
supongo que es demasiado tarde para decirte las cosas
Guess it′s too late to say the things to you
que necesitabas oírme decir
That you needed to hear me say
vi una estrella fugaz esta noche
Seen a shootin' star tonight
desaparecer
Slip away
