Translate to
Si el hoy no fuese una carretera torcida
If today was not a crooked highway
si esta noche no fuese un sendero tortuoso,
If tonight was not a crooked trail
si el mañana no fuese un tiempo tan largo
If tomorrow wasn′t such a long time
entonces la soledad no significaría nada para ti en lo absoluto.
Then lonesome would mean nothing to you at all
Si, y sólo si mi verdadero amor estuviese esperando
Yes, and only if my own true love was waiting
Sí, y si pudiera escuchar su corazón latiendo suavemente.
And if I could hear her heart a-softly poundin'
Sí, y sólo si ella estaba acostada a mi lado.
Yes, and only if she was lyin′ by me
entonces, me acostaría en mi cama una vez más.
Then I'd lie in my bed once again
No puedo ver mi reflejo en el agua
I can't see my reflection in the water
no puedo hablar los sonidos que no muestren dolor
I can′t speak the sounds that show no pain
no puedo oír el eco de mis pasos
I can′t hear the echo of my footsteps
O recordar los sonidos de mi propio nombre
Or remember the sounds of my own name
Si, y sólo si mi verdadero amor estuviese esperando
Yes, and only if my own true love was waiting
Solo podía oír su corazón latiendo suavemente.
And if I could only hear her heart a-softly poundin'
Sí, y sólo si ella estaba acostada a mi lado.
Yes, and only if she was lyin′ by me
entonces, me acostaría en mi cama una vez más.
Then I'd lie in my bed once again
Hay belleza en el plateado río que canta
There′s beauty in the silver, singin' river
Hay belleza en ese arcoíris en el cielo.
There′s beauty in that rainbow in the sky
Pero ninguno de estos, y nada más, podría tocar la belleza
But none of these and nothing else can touch the beauty
que recuerdo en los ojos de mi verdadero amor.
That I remember in my true love's eyes
Si, y sólo si mi verdadero amor estuviese esperando
Yes, and only if my own true love was waiting
Solo podía oír su corazón latiendo suavemente.
I could only hear her heart a-softly pounding
Sí, y sólo si ella estaba acostada a mi lado.
Yes, and only if she was lyin' by me
entonces, me acostaría en mi cama una vez más.
Then I′d lie in my bed once again
