You’re Gonna Make Me Lonesome When You Go Italian translation

Bob Dylan

Translate to

Ho visto l'amore passare dalla mia porta
I′ve seen love go by my door
Non è mai stato così vicino prima
It's never been this close before
Mai stato così semplice e lento
Never been so easy or so slow
Ho tirato a caso per troppo tempo
I been shootin′ in the dark too long
Quando qualcosa non è giusto allora è sbagliato
When something's not right, it's wrong
Mi farai sentire solo quando te ne andrai
You′re gonna make me lonesome when you go

Nuvole di drago in alto nel cielo
Dragon clouds so high above
Ho solo conosciuto l'amore incurante
I′ve only known careless love
Mi ha sempre colpito da sotto
It always has hit me from below
Ma stavolta è più leale
But this time 'round, it′s more correct
Diretto al punto, diretto
Right on, target so direct
Mi farai sentire solo quando te ne andrai
You're gonna make me lonesome when you go

Il trifoglio porpora, il merletto della regina Anne
Purple clover, Queen Anne lace
Capelli rossi ti coprono il volto
Crimson hair across your face
Riesci a farmi piangere ma non sai
You can make me cry, but you don′t know
Non riesco a ricordare cosa stavo pensando
Can't remember what I was thinking of
Forse mi hai viziato dandomi troppo amore
You might be spoiling me too much love
Mi farai sentire solo quando te ne andrai
You′re gonna make me lonesome when you go

I fiori sulla collina sono bellissimi
Flowers on the hillside blooming crazy
I grilli friniscono con le rime
Crickets talking back and forth in rhyme
Il fiume blu scorre lento e pigro
Blue river running slow and lazy
Potrei stare con te per sempre senza accorgermi del tempo che passa
I could stay with you forever and never realize the time

Le cose sono finite in modo triste
Situations have ended sad
Le relazioni sono andate tutte male
Relationships have all been bad
Le mie sono andate come tra Verlaine e Rimbaud
Mine have been like Verlaine's and Rimbaud's
Ma in nessun modo posso paragonare
But there′s no way I can compare
Tutte quelle storie alle mie
All them scenes to this affair
Mi farai sentire solo quando te ne andrai
You′re gonna make me lonesome when you go

MI farai dubitare di quello che faccio
You're gonna make me wonder what I′m doing
Stare lontano senza te
Staying far behind without you
Mi fari dubitare di quello che dico
You're gonna make me wonder what I′m saying
Mi farai parlare bene con me stesso
You're gonna make me give myself a good talking to

Ti cercherò nella vecchia Honolulu
I′ll look for you in old Honolulu
A San Franciso o a Ashtabula
San Francisco or Ashtabula
Devi lasciarmi ora lo so
You're gonna have to leave me, now I know
Ma ti vedrò in cielo
But I'll see you in the sky above
Nell'erba alta, in coloro che amo
In the tall grass in the ones I love
Mi farai sentire solo quando te ne andrai
You′re gonna make me lonesome when you go

Powered by musixmatch