Translate to

Les fous, les fous -
Them crazy, them crazy
chasser ces fous hors de la ville
We gonna chase those crazy baldheads out of town
chasser ces fous hors de la ville
Chase those crazy baldheads out of our town

je construis une cabine
I and I build the cabin
je plante le maïs
I and I plant the corn
Mon peuple avant moi n'a-t-il pas servi d'esclave pour ce pays ?
Didn′t my people before me slave for this country?
maintenant tu me regardes avec ce mépris
Now you look me with a scorn
puis tu manges tout mon maïs
Then you eat up all my corn

on va chasser les fous
We gonna chase those crazy
chasser les fous
Chase them crazy
chasser ces fous hors de la ville
Chase those crazy baldheads out of town

Construisez votre pénitencier
Built your penitentiary
Nous construisons vos écoles
We build your schools
l'éducation au lavage de cerveau pour nous rendre fous
Brainwash education to make us the fools
la haine est votre récompense pour notre amour
Hatred's your reward for our love
nous dire de votre Dieu ci-dessus
Tellin′ us of your God above

on va chasser les fous
We gonna chase those crazy
chasser ces dodos fous
Chase those crazy bump heads
chasser ces fous hors de la ville
Chase those crazy baldheads out of the yard (town)

chasser ces fous hors de la ville
Chase those crazy baldheads out of town

on va chasser les fous
We gonna chase those crazy
chasser ces dodos fous
Chase them crazy bumpheads
chasser ces fous hors de la ville
Chase those crazy baldheads out of the yard

voici le conman
Here comes the conman
venir avec son plan de con
Comin' with his con plan
Nous ne prendrons aucun pot-de-vin
We won't take no bribe
Nous devons rester en vie
We′ve got to stay alive

on va chasser les fous
We gonna chase those crazy
chasser ces fous
Chase those crazy baldheads
chasser ces fous hors de la ville
Chase those crazy baldheads out of town

Powered by musixmatch