Translate to
Oye gitano, ¿adónde vas a ir?
Hey gypsy where you gonna go
Oye gitano, ¿adónde vas a ir?
Hey gypsy where you gonna go
Estoy cansado de esta espera
I am tired of this waitin′
No voy a esperar más
I ain't gonna wait no more
Hola mamá, soy tu bebé
Hey mama I′m your baby boy
Hola mamá, soy tu bebé
Hey mama I'm your baby boy
Vámonos a casa
Lets head on home
Te daré tu juguete favorito
I'll give you your favorite toy
Hemos estado por toda la ciudad
We′ve been all over town
Persiguiendo a las multitudes
Chasin′ the crowds
Me estoy poniendo un poco nervioso porque
I'm getting kinda nervous cause the
la música está demasiado alta
music′s too loud
Hola gitano, ¿dónde vamos a estar?
Hey Gypsy where we gonna be
Este duro amor viviendo
This hard love livin'
Se está volviendo demasiado para mí
It′s gettin' too much for me
Sigues presionándome todo el día
You keep on pushin′ me around the clock
Sigo cayendo y no puedo levantarme
I keep on fallin' and I can't get up
Sabes que te amo pero ya es suficiente
You know I love you but enough′s enough
Te mueves demasiado rápido chica, juegas demasiado duro
You move too fast girl you play too rough
Oye gitano aquí estamos de nuevo
Hey gypsy here we are again
Hola gitano, soy tu único amigo.
Hey gypsy I′m your only friend
Puedes tratarme mal mamá
You can treat me bad mama
Nunca volverás a tener otro
You'll never get another again
