Translate to
Eu era um pouco alto, poderia ter usado alguns quilos
I was a little too tall, could′ve used a few pounds
Pontos apertados, dificilmente renomados
Tight pants points, hardly renowned
Ela era uma bela morena com grandes olhos escuros
She was a black-haired beauty with big dark eyes
E pontos por conta própria, sentada no alto
And points of her own, sittin' way up high
Firmes e pra cima
Way up firm and high
Foram passados os campos de milho onde as madeiras ficaram pesados
Out past the cornfields where the woods got heavy
No banco de trás do meu Chevy 60
Out in the back seat of my ′60 Chevy
Trabalhando em mistérios sem nenhuma idéia
Workin' on mysteries without any clues
Trabalhando nas nossas jogadas da noite
Workin' on our night moves
Tentando fazer alguma primeira página nas notícias
Tryin′ to make some front page drive-in news
Trabalhando nas nossas jogadas da noite
Workin′ on our night moves
No verão
In the summertime
Ummm, no doce verão
Umm, in the sweet summertime
Nós não estávamos apaixonados, oh não, longe disso
We weren't in love, oh no, far from it
Nós não estávamos procurando por alguma torta no cume do céu
We weren′t searchin' for some pie in the sky summit
Nós éramos apenas jovens e inquietos e entediados
We were just young and restless and bored
Vivendo pela espada
Livin′ by the sword
E nós roubamos todas as chances que pudéssemos
And we'd steal away every chance we could
Para a sala de trás, para o beco ou as madeiras confiáveis
To the backroom, to the alley or the trusty woods
Eu a usei, ela me usou, mas nenhum dos dois se importou
I used her, she used me but neither one cared
Nós estávamos recebendo nossa parte
We were gettin′ our share
Trabalhando nas nossas jogadas da noite
Workin' on our night moves
Tentando perder o blues adolescente desajeitado
Tryin' to lose the awkward teenage blues
Trabalhando nas nossas jogadas da noite
Workin′ on our night moves
Mmm, e foi o verão
Mmm, and it was summertime
Mmm, doce, verão, verão
Mmm, sweet, summertime, summertime
Oh, imaginando
Oh, wonderin′
Sentiu o raio, sim
Felt the lightning, yeah
E esperou o trovão
And I waited on the thunder
Esperou o trovão
Waited on the thunder
Eu acordei noite passada ao som do trovão
I woke last night to the sound of thunder
Quão longe eu estava sentado e me perguntei
How far off I sat and wondered?
Começou a cantarolar uma canção de 1962
Started hummin' a song from 1962
Não é engraçado como a noite se move
Ain′t it funny how the night moves?
Quando você simplesmente não parece ter tanto a perder
When you just don't seem to have as much to lose
Estranho como a noite se move
Strange how the night moves
Com o encerramento do outono em
With autumn closin′ in
Mmm, movimentos noturnos, mmm
Mmm, night moves, mmm
A noite se move (A noite se move)
(Night moves) night moves
movimentos noturnos (yeah)
(Night moves) yeah
(Movimentos noturnos) Lembro-me
(Night moves) I remember
(Movimentos noturnos) Ah, eu tenho certeza de lembrar os movimentos noturnos
(Night moves) ah, I sure remember the night moves
(movimentos noturnos); não é engraçado como você se lembra
(Night moves) ain't it funny how you remember?
(movimentos noturnos) engraçado como você se lembra
(Night moves) funny how you remember
(Movimentos noturnos) Lembro-me, lembro, lembro, lembro-me
(Night moves) I remember, I remember, I remember, I remember
(Movimentos noturnos) Ohh, Ohh, Ohh
(Night moves) oh, oh, oh
(Movimentos noturnos) estávamos trabalhando, trabalhando e praticando
(Night moves) we were workin′, workin' and practicin'
(movimentos noturnos) trabalhando e praticando
(Night moves) workin′ and practicin′
(movimentos noturnos) oh, nos movimentos noturnos, movimentos noturnos
(Night moves) oh, on the night moves, night moves
(movimentos noturnos) oh
(Night moves) oh
(Movimentos noturnos) Eu me lembro, sim, sim, sim, eu me lembro
(Night moves) I remember, yeah, yeah, yeah, I remember
(movimentos noturnos) oh
(Night moves) ooh
(Movimentos noturnos) Eu me lembro, Senhor, eu me lembro, Senhor, eu me lembro
(Night moves) I remember, Lord I remember, Lord I remember
(Movimentos noturnos) ha, ha, ooh-hoo
(Night moves) ha, ha, ooh-hoo
Oh sim, sim, sim
Oh, yeah, yeah, yeah
Uh uuh, uh uuh
Uh huh, uh huh
Eu lembro, eu lembro
I remember, I remember
