I’m With You Spanish translation

Bon Jovi

Translate to

Mira este mundo, está lleno de caras desgastadas
Look at this world, it′s filled with worn out faces
Lugares olvidados donde nada cambia
Forgotten places where nothing changes
Lo que sucedió a ese nuevo día
Whatever happened to that new day rising
Solo estamos sobreviviendo cuando la vida se está muriendo
We're just surviving when living is dying

¿No estás cansado de ser defraudado?
Aren′t you tired of being let down?
Otro día, otro chantaje
Another day, another shakedown

Estoy contigo
I'm with you
Cuando la esperanza se ha ido y todo lo que quieres es la verdad.
When hope is gone and all you want is the truth
Estoy contigo
I'm with you
Sigues adelante cuando dicen que no sirve de nada
You carry on when they say it′s no use
Estoy contigo
I′m with you
Estoy contigo
I'm with you
Si tengo una cosa tengo algo que demostrar
If I′ve got one thing I've got something to prove
Todos tenemos nada si no hay nada que perder
We all got nothing if there′s nothing to lose
Estoy contigo
I'm with you

Yo camino en las sombras me parecen muy familiares
I walk in shadows they seem all familiar
Leí el periódico, la vida abandonada
I read the paper, life forsaken
Un escaparate vacante, soy uno más "para la venta" letrero
A vacant storefront, I′m one more "for sale" sign
Abajo en la calle principal que acaba de caminar por
Down on Main Street you just walk by

¿Cuántas veces tenemos que romper?
How many times we got to break down
Antes de que alguien vaya a gritar
Before somebody's gonna shout out

Estoy contigo
I'm with you
Cuando la esperanza se ha ido y todo lo que quieres es la verdad.
When hope is gone and all you want is the truth
Estoy contigo
I′m with you
Sigues adelante cuando dicen que no sirve de nada
You carry on when they say it′s no use
Estoy contigo
I'm with you
Estoy contigo
I′m with you
Si tengo una cosa tengo algo que demostrar
If I've got one thing I′ve got something to prove
Todos tenemos nada si no hay nada que perder
We all got nothing if there's nothing to lose
Estoy contigo
I′m with you

Cuando la esperanza se ha ido y todo lo que quieres es la verdad.
When hope is gone and all you want is the truth
Estoy contigo
I'm with you
Sigues adelante cuando dicen que no sirve de nada
You carry on when they say it's no use
Dicen que no sirve de nada
They say it′s no use
Bueno, tengo una cosa que tengo algo que demostrar
Well I′ve got one thing I've got something to prove
Todos tenemos nada si no hay nada que perder
We all got nothing if there′s nothing to lose
Estoy contigo
I'm with you
Estoy contigo
I′m with you
Estoy contigo (estoy contigo)
I'm with you (I′m with you)
Estoy contigo (estoy contigo)
I'm with you (I'm with you)
Estoy contigo (estoy contigo)
I′m with you (I′m with you)

Powered by musixmatch