Last Cigarette Portuguese translation

Bon Jovi

Translate to

Arrependimentos são tudo o que você deixou na mancha do seu batom
Regrets are all you left on your lipstick stains
Tire uma foto do nosso passado lá naquele cinzeiro
Take a picture of our past there in that ashtray
Tivemos nossa diversão, eu costuma acender a sua chama
We had our fun, I used to light your flame
Como uma fumaça dançante que se elevou, nós tentamos encontrar o nosso caminho
Like the dancing smoke that rose we tried to find our way
ninguém me contou, ela contou
No one told me, she told me

seu amor é como um último cigarro, último cigarro
Your love′s like one last cigarette, last cigarette
Eu vou saboreá-lo, o último cigarro
I will savor it, the last cigarette
Trague-o e segure o fôlego
Take it in and hold your breath
espero que isso nunca termine, mas quando terminar, terminou
Hope it never ends but when it's gone, it′s gone
o último cigarro
The last cigarette
Só de respirar me lembrar do que costumávamos ser
Just to breathe reminds me of what used to be

a fumaça é um fantasma que te mantém perto quando não consigo dormir
The smoke's the ghost that keeps you close when I can't sleep
Não peça ao passado para durar, ele está prestes a mudar
Don′t ask the past to last, it′s about to change
as memórias não respondem quando chamo o seu nome
The memories don't answer when I call your name
ninguém me contou, ela contou
No one told me, she told me
seu amor é como um último cigarro, último cigarro
Your love′s like one last cigarette, last cigarette

Eu vou saboreá-lo, o último cigarro
I will savor it, the last cigarette
Trague-o e segure o fôlego
Take it in and hold your breath
espero que isso nunca termine, mas quando terminar, terminou
Hope it never ends but when it's gone, it′s gone
Um último cigarro, último cigarro
One last cigarette, last cigarette
não posso esquecer , o último cigarro
One I can't forget, the last cigarette
esta bem na ponta dos meus dedos
Right there at my fingertips
tenho o seu gosto ainda nos meus lábios, certo ou errado
Got your taste still on my lips, right or wrong
Você ainda se foi, se foi, se foi, se foi, se foi, se foi
You′re still gone, gone, gone, gone, gone, gone, gone
ninguém me contou, ela contou
No one told me, she told me
vc sempre perde a garota
You always lose the girl
Num mundo de Brian Wilson
In a Brian Wilson world

Um último cigarro
One last cigarette
Eu vou saboreá-lo
I will savor it

Trague-o e segure o fôlego
Take it in and hold your breath
espero que isso nunca termine, mas quando terminar, terminou
Hope it never ends but when it's gone, it's gone
Um último cigarro, último cigarro
One last cigarette, last cigarette
Eu vou saboreá-lo, o último cigarro
I will savor it, the last cigarette
Trague-o e segure o fôlego
Take it in and hold your breath
espero que isso nunca termine, mas quando terminar, terminou
Hope it never ends but when it′s gone, it′s gone
Um último cigarro, último cigarro
The last cigarette, last cigarette
não posso esquecer , o último cigarro
One I can't forget, the last cigarette
esta bem na ponta dos meus dedos
Right there at my fingertips
tenho o seu gosto ainda nos meus lábios, certo ou errado
Got your taste still on my lips, right or wrong
o último cigarro
The last cigarette
ninguém me contou, ela contou
No one told me, she told me
(O último cigarro, o último cigarro)
(The last cigarette, the last cigarette)
o último cigarro
The last cigarette

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch