Living in Paradise Portuguese translation

Bon Jovi

Translate to

Você e eu estivemos em algum passeio
You and me been on some ride
Esperei a noite até o nascer do sol
Held off the night ′til the sunrise
Vi o mundo através dos olhos de uma criança
Saw the world through a child's eyes
Estou apaixonado há muito tempo
Been in love for a long time

Você e eu derrubamos as paredes
You and me tore the walls down
E os construiu em uma nova cidade
And built them up in a new town
Eu costumava cantar para toda a multidão
I used to sing for the whole crowd
Agora cada música é para você agora
Now every song is for you now

Castelos podem ruir e cair no mar
Castles may crumble and fall to the sea

Sim, estamos vivendo no paraíso
Yeah, we′re livin' in paradise
Sim, estamos vivendo no paraíso
Yeah, we're livin′ in paradise

As estações vêm e as estações vão
Seasons come and the seasons go
Nós plantamos sementes e as vimos crescer
We planted seeds and we watched them grow
Nós escrevemos o livro sobre os altos e baixos
We wrote the book on the highs and lows
Nós descobrimos o que não sabíamos
We figured out what we didn′t know

Você me dá fé quando estou perdendo a esperança
You give me faith when I'm losing hope
Podemos ter dobrado, mas nunca quebrado
We may have bent, but we never broke
A chuva pode cair e o vento soprará
The rain can fall and the wind will blow
O sol brilhará em qualquer lugar que formos
The sun will shine anywhere we go

Não me lembro de antes de você e eu
I can′t remember before you and me

Sim, estamos vivendo no paraíso
Yeah, we're livin′ in paradise
Sim, estamos vivendo no paraíso
Yeah, we're livin′ in paradise
O verão acabou, foi um longo setembro
Summer's gone, it's been a long September
Nada importa, contanto que estejamos juntos
Nothin′ matters, long as we′re together
Sim, estamos vivendo no paraíso
Yeah, we're livin′ in paradise

Ganhe vida, ganhe vida, ganhe vida, ganhe vida
Come alive, come alive, come alive, come alive
Ganhe vida, ganhe vida, ganhe vida, ganhe vida
Come alive, come alive, come alive, come alive
Das brasas, nós nos ergueremos
From the embers, we will rise
E nós iluminaremos o céu
And we'll light up the sky

Sim, estamos vivendo no paraíso
Yeah, we′re livin' in paradise
Sim, estamos vivendo no paraíso
Yeah, we′re livin' in paradise
O verão acabou, foi um longo setembro
Summer's gone, it′s been a long September
Nada importa, contanto que estejamos juntos
Nothin′ matters, long as we're together
Sim, estamos vivendo no paraíso
Yeah, we′re livin' in paradise

Vivendo no paraíso
Livin′ in paradise
Vivendo no paraíso
Livin' in paradise

Powered by musixmatch