New Year’s Day French translation

Bon Jovi

Translate to

Les cloches de minuit sonnent
The midnight bells are ringing
Un navire prend la mer
A ship is setting sail
Les pleurs d'un nouveau-né
A newborn baby is crying
Comme les amoureux se disent adieu
As lovers say farewell

Je chante alléluia
And I′m singing hallelujah
Amen, disent les anges
"Amen", the angels say
Espérons que demain nous trouvera
Let's hope tomorrow finds us
C'est le jour de l'an
It′s New Year's Day

Portons un toast aux nouveaux départs
Let's toast to new beginnings
Levez votre verre et dites
Raise up a glass and say
Pour tous nos lendemains
For all of our tomorrows
(…)
And what was yesterday (come on)

(…)
I′m singing carpe diem
Je chante carpe diem
I′m saying seize the day
Je dis qu'il faut saisir l'instant présent
Come on, let's live forever
Allez, vivons pour toujours
It′s New Year's Day
C'est le jour de l'an
(…)

Où passe le temps
Where does the time go?
Regarde juste le vent souffler
Just watch the wind blow
Sha la la la
Sha-la-la-la
C'est le jour de l'an
It′s New Year's Day

L'herbe pousse verte
Green does the grass grow
De l'extérieur de ma fenêtre
Outside my window
Sha la la la
Sha-la-la-la
C'est le jour de l'an
It′s New Year's Day

Ce message dans une bouteille
This message in a bottle
La sagesse du vin
The wisdom of the wine
C'est juste un lundi pluvieux
It's just a rainy Monday
Ce n'est pas Auld Lang Syne
This isn′t Auld Lang Syne

Je chante alléluia
And I′m singing hallelujah
Amen, disent les anges
"Amen", the angels say
Espérons que demain nous trouvera
Let's hope tomorrow finds us
C'est le jour de l'an
It′s New Year's Day

Powered by musixmatch