Translate to
...Mujer enamorada
(Woman in love)
Bueno, llámalo comentario social o simplemente lo que ven mis ojos
Well, call it social commentary or just what my eyes see
Parece que hay más mujeres bonitas que peces en el mar
Seems that there′s more pretty women than there are fish in the sea
(Mujer enamorada) ooh, mujer enamorada, sí
(Woman in love) ooh, woman in love, yeah
Ves que hay chicas a las que les gusta tu dinero, chicas a las que les gusta tu coche
You see there's girls who like your money, girls who like your car
Chicas a las que les gusta beber champán y alimentarse de caviar.
Girls who like to sip champagne and feed on caviar
Como una mujer enamorada
I love a woman in love
Quiero unas medias de seda, lápiz labial suave y rizos.
I want some silk stockings, smooth-talking lipstick and curls
Quiero una mujer (mujer) más que una niña
I want a woman (woman) more than a girl
Necesito un poco de bloqueo de labios, diamantes y perlas geniales para caminar
I need some lip-locking, cool walking diamonds and pearls
Los envolveré a todos y les daré el mundo
I′ll wrap 'em all up and give 'em the world
Oh, no hay mujer como una mujer enamorada
Oh, there ain′t no woman like a woman in love
No hay nada que ella no pueda superar
Ain′t nothing she can't rise above
Ella puede separar las aguas cuando el mar se pone agitado
She can part the waters when the seas get rough
No hay mujer como una mujer, mujer enamorada
Ain′t no woman like a woman, woman in love
Si la lujuria es solo un perro sucio, me estoy rascando con las pulgas
If lust is just a dirty dog, I'm scratching with the fleas
He estado despertando a tus vecinos, ladrando a tu árbol
I′ve been waking up your neighbors, barking up your tree
Bajé al centro comercial para sacarlo de mi mente
I went down to the shopping mall to get it off my mind
Es como dormir con el enemigo si no eres sordo y ciego
It's like sleeping with the enemy if you′re not deaf and blind
Intenté correr, pero ya era demasiado tarde para mí.
I tried to run, but it was too late for me
Traté de esconderme desde el día que Adán conoció a Eva
I tried to hide since the day Adam met Eve
Hasta que encendí la televisión, miré hacia arriba en la pantalla
'Til I turned on television, I looked up on the screen
Vi a cien chicas bonitas cantar esta canción en MTV
I saw a hundred pretty girls sing this song on MTV
Necesito unas medias de seda, lápiz labial suave y rizos.
I need some silk stockings, smooth-talking lipstick and curls
Necesito una mujer (mujer) más que una niña
I need a woman (woman) more than a girl
Envíame algunos diamantes y perlas que se traben los labios y que hablan bien.
Send me some lip-locking, cool talking diamonds and pearls
Los envolveré a todos, les daré el mundo
I'll wrap ′em all up, I′ll give 'em the world
No hay mujer como una mujer enamorada
There ain′t no woman like a woman in love
No hay nada que ella no pueda superar
Ain't nothing she can′t rise above
Ella puede separar el agua cuando el mar se pone agitado
She can part the water when the seas get rough
No hay mujer como una mujer enamorada
Ain't no woman like a woman in love
No es ningún secreto para una mujer enamorada
Ain′t no secret to a woman in love
Puedes pensar que puedes vivir sin ellos, pero estás pidiendo demasiado
You can think you can live without 'em, but you're asking too much
Mira, he dormido con romance, he bailado con lujuria
See, I′ve slept with romance, I′ve danced with lust
Y no hay mujer como una mujer enamorada
And there ain't no woman like a woman in love
Oh yeah
Oh, yeah
Oh yeah
Oh, yeah
Oh yeah
Oh, yeah
He viajado por todo el mundo, a través de los siete mares
I′ve traveled all around the world, across the seven seas
Tengo todo lo que quería, solo hay una cosa que necesito
Got everything I wanted, there's just one thing I need
No ha cambiado para siempre, los padres les dicen a sus hijos
It hasn′t changed forever, fathers tell your sons
Que no hay nada como una cosa llamada amor
That there ain't nothing like a thing called love
No hay mujer como una mujer enamorada
Ain′t no woman like a woman in love
No hay nada que ella no pueda superar
Ain't nothing she can't rise above
Ella puede separar el agua cuando el mar se pone agitado
She can part the water when the seas get rough
No hay mujer como una mujer enamorada
Ain′t no woman like a woman in love
No hay ningún secreto para una mujer enamorada
There ain′t no secret to a woman in love
Puedes pensar que puedes vivir sin ellos, pero estás pidiendo demasiado
You can think you can live without 'em, but you′re asking too much
Mira, he dormido con romance y bailado con lujuria
See, I've slept with romance, and danced with lust
Y no hay mujer como una mujer enamorada
And there ain′t no woman like a woman in love
Oh yeah
Oh, yeah
Necesito una mujer.
I need a woman
