Translate to
Saí em busca das respostas
I went out looking for the answers
E nunca saiu da minha cidade
And never left my town
Não sou bom em entender
I′m no good at understanding
Mas eu sou bom em manter a posição
But I'm good at standing ground
E quando perguntei a um pregador de esquina
And when I asked a corner preacher
Eu não conseguia ouvi-lo durante minha juventude
I couldn′t hear him for my youth
Algumas pessoas se tornam religiosas
Some people get religion
Algumas pessoas entendem a verdade
Some people get the truth
Eu nunca entendo a verdade
I never get the truth
Eu nunca entendo a verdade
I never get the truth
Eu sei que a escuridão te atrai
I know the darkness pulls on you
Mas é só um ponto de vista
But it's just a point of view
Quando você está lá fora olhando para dentro
When you're outside looking in
Você pertence a alguém
You belong to someone
E quando você sentir vontade de desistir
And when you feel like giving in
Ou a chegada do fim
Or the coming of the end
Como se seu coração pudesse se partir em dois
Like your heart could break in two
Alguém te ama
Someone loves you
Coloquei esta mala no meu peito
I laid this suitcase on my chest
Então eu poderia sentir o peso de alguém
So I could feel somebody′s weight
E eu te coloquei para descansar
And I laid you to rest
Só para sentir o dar e receber
Just to feel the give and take
Eu tenho uma nova interpretação
I got a new interpretation
E é um ponto de vista melhor
And it′s a better point of view
Enquanto você procurava um deslizamento de terra
While you were looking for a landslide
Eu estava cuidando de você
I was looking out for you
Eu estava cuidando de você
I was looking out for you
Alguém está cuidando de você
Someone's looking out for you
Eu sei que a escuridão te atrai
I know the darkness pulls on you
Mas é só um ponto de vista
But it′s just a point of view
Quando você está lá fora olhando para dentro
When you're outside looking in
Você pertence a alguém
You belong to someone
E quando você sentir vontade de desistir
And when you feel like giving in
Ou a chegada do fim
Or the coming of the end
Como se seu coração pudesse se partir em dois
Like your heart could break in two
Alguém te ama
Someone loves you
Tenho medo de cruzar os limites
I am afraid of crossing lines
Tenho medo de voar às cegas
I am afraid of flying blind
Com medo de mentes curiosas
Afraid of inquiring minds
Com medo de ficar para trás
Afraid of being left behind
Fecho os olhos, penso em você
I close my eyes, I think of you
Dou um passo, penso em você
I take a step, I think of you
Eu prendo a respiração, penso em você
I catch my breath, I think of you
Não consigo descansar, penso em você
I cannot rest, I think of you
Minha única e única bola de demolição
My one and only wrecking ball
E você está quebrando minhas paredes
And you′re crashing through my walls
Quando você está lá fora olhando para dentro
When you're outside looking in
Você pertence a alguém
You belong to someone
E quando você sentir vontade de desistir
And when you feel like giving in
Ou a chegada do fim
Or the coming of the end
Como se seu coração pudesse se partir em dois
Like your heart could break in two
Alguém te ama, sim
Someone loves you, yeah
