Translate to
Elle a dit, je ne me soucie pas vraiment d'où tu étais
She said, I don′t really care where you've been
Mais où que tu ailles, garde moi une place
But wherever you go, save a place for me
Je serai à tes côtés, car tu es fait pour moi
I′ll be by your side, 'cause you're made for me
Et je ne peux pas être seul
And I can′t be alone
Elle a dit, je me fiche de tes amis
She said, I don′t really care 'bout your friends
Mais quand tu quittes la maison, garde-moi une place
But when you leave the house, save a space for me
Je serai là parce que nous sommes faits pour être
I′ma be around 'cause we′re made to be
Et je ne peux pas être seul
And I can't be alone
Ce sont des choses folles
Those are crazy things
Je ne peux pas croire que nous sommes de nouveau ici
Can′t believe we're here again
Amoureux ou amis ?
Lovers or friends?
Tout dépend de toi, si profond
That all depends on ya, so deep
Je t'aime si profondément
Love ya so deep
Et bébé, ai-je oublié de mentionner?
And baby, did I forget to mention?
Que tu as toute mon attention, bébé
That you have all my attention, baby
Viens et frappe, bébé
Come and kick it, baby
(Tout ce que je veux) tu as juré que tu me dirais que c'est à moi
(All I want) is for you to tell me that it's mine
Et laisse-moi te récupérer
And let me get you back
(Tout ce que je veux) c'est que tu saches que tu es divine
(All I want) is for you to know you look divine
Debout ici à côté de moi
Standing here beside me
Elle a dit, je me fous de la façon dont tu as été
She said, I don′t give a damn how you been
Je me soucie seulement de savoir ce que tu traverses
I only care to know what you′re going through
Je serai là parce que je suis fait pour toi
I'ma be around ′cause I'm made for you
Ce n'est pas juste pour le spectacle
This ain′t just for show
Elle a dit, je n'ai pas le temps pour la clôture
She said, I ain't got no time for the fence
Je prends toujours du temps pour les choses que tu
I′m always making time for the things you
Je vais rester car c'est juste nous deux
I'ma stick around 'cause it′s just us two
Et je le ferai savoir
And I′ll let that be known
Je m'en fiche de jouer
I don't care to play
Je suis juste content que tu sois là aujourd'hui
I′m just glad you're here today
j'ai fait un geste
I made a move
Maintenant tu peux choisir ce que tu vas faire
Now you can choose what you′re gon' do
Tu joues tellement cool
You play it so cool
Et bébé, ai-je oublié de mentionner?
And baby, did I forget to mention?
Que tu as toute mon attention, bébé
That you got all my attention, baby
Viens et frappe, bébé
Come and kick it, baby
(Tout ce que je veux) tu as juré que tu me dirais que c'est à moi
(All I want) is for you to tell me that it′s mine
Et laisse-moi te récupérer
And let me get you back
(Tout ce que je veux) c'est que tu saches que tu es divine
(All I want) is for you to know you look divine
Debout ici à côté de moi
Standing here beside me
