Translate to
Si vous pouviez lire dans mes pensées (le croiriez-vous ?)
If you could hear the thoughts inside my head (would you believe it?)
C'est même pas juste
It ain′t even fair (ooh)
Et je l'enlèverai dès que j'aurai atterri.
And take that off soon as I land
Tu n'as rien à porter
There ain't nothing you need to wear
Je suis engagé dans une course contre la montre pour arriver là où est ma place.
I′m in a race with time to get where I belong
Parce que ça fait tellement du bien après toutes ces nuits seule
'Cause it feels so right after all these nights alone
Je rêve d'atterrir, je ne peux pas dormir tant que tu ne me touches pas, bébé, quand
Dreaming about, touching down, I can't sleep ′til you touch me, baby, when? (Ooh)
Peux-tu faire en sorte que je me sente bien avant de repartir ?
Can you make it feel good before I leave again?
Je ferai l'emballage et l'expédition moi-même, s'il le faut.
I′ll pack and ship myself, if I have to
Je piloterai ce navire moi-même (toute la nuit), s'il le faut.
I'll drive this ship myself (all night), if I have to
Tu ne peux pas être seul si tu n'y es pas obligé.
You can′t be by yourself (alone), if you don't have to
Je ferai ce que j'ai à faire pour que vous n'ayez pas à le faire.
I′ll do what I have to, so you won't have to
Je ferai mes valises et j'expédierai moi-même (oh), s'il le faut.
I′ll pack and ship myself (oh), if I have to
Je piloterai ce navire moi-même (toute la nuit), s'il le faut.
I'll drive this ship myself (all night), if I have to
Tu ne peux pas être toi-même (seul) si tu n'y es pas obligé.
You can't be yourself (alone), if you don′t have to
Je ferai ce que j'ai à faire pour que vous n'ayez pas à le faire.
I′ll do what I have to so you won't have to
J'irai jusqu'à me mettre à l'intérieur de mon Goyard s'il le faut (vous y croiriez ?).
Uh, yeah, I′ll go so far as to put myself inside my Goyard if I have to (would you believe it?)
Je suis amoureux, tu es amoureux (ooh), je suis au-dessus, tu es ma drogue
I'm in love, you in love (ooh), I′m above, you my drug
Tu es mon pilier dans la tempête, dans le déluge, je vais me précipiter
You my plug through the storm, through the flood, I'ma rush
J'irai jusqu'à me mettre à l'intérieur de mon Goyard s'il le faut (vous y croiriez ?).
I′ll go so far as to put myself inside my Goyard if I had to (would you believe it?)
Je suis amoureux, tu es amoureux, je suis au-dessus, tu es ma drogue
I'm in love, you in love, I'm above, you my drug
Tu es mon pilier dans la tempête, dans le déluge, je vais me précipiter
You my plug through the storm, through the flood, I′ma rush
Je suis engagé dans une course contre la montre pour arriver là où est ma place.
I′m in a race with time to get where I belong (ooh)
Parce que ça fait tellement du bien après toutes ces nuits seule
'Cause it feels so right after all these nights alone
Je rêve d'atterrir, je ne peux pas dormir tant que tu ne me touches pas, bébé, quand
Dreaming about touching down, I can′t sleep 'til you touch me, baby, when? (Ooh)
Peux-tu faire en sorte que je me sente bien avant de repartir ?
Can you make it feel good before I leave again?
Je ferai l'emballage et l'expédition moi-même, s'il le faut.
I′ll pack and ship myself, if I have to
Je piloterai ce navire moi-même (toute la nuit), s'il le faut.
I'll drive this ship myself (all night), if I have to
Tu ne peux pas être seul si tu n'y es pas obligé.
You can′t be by yourself (alone), if you don't have to
Je ferai ce que j'ai à faire pour que vous n'ayez pas à le faire.
I'll do what I have to, so you won′t have to
Je ferai mes valises et je les expédierai moi-même (oh !), s'il le faut (j'irai même jusqu'à me mettre à l'intérieur de mon Goyard).
I′ll pack and ship myself (oh), if I have to (I'll go so far as to put myself inside my Goyard)
(Si nécessaire) je piloterai ce navire moi-même, s'il le faut.
(If I had to) I′ll drive this ship myself, if I have to
On ne peut pas rester seul, si on n'y est pas obligé (j'irai jusqu'à me mettre à l'intérieur de mon Goyard).
You can't be by yourself, if you don′t have to (I'll go so far as to put myself inside my Goyard)
(Si nécessaire) je ferai ce qu'il faut pour que vous n'ayez pas à le faire.
(If I had to) I′ll do what I have to, so you won't have to
