Diamonds Aren’t Forever Spanish translation

Bring Me the Horizon

Translate to

Nunca dormiremos porque dormir es para los débiles
We will never sleep ′cause sleep is for the weak
No, nunca vamos a descansar hasta que todos estamos jodidamente muertos
No, we will never rest 'til we′re all fucking dead
Nunca dormiremos porque dormir es para los débiles
We will never sleep 'cause sleep is for the weak
No, nunca vamos a descansar hasta que todos estamos jodidamente muertos
No, we will never rest 'til we′re all fucking dead
Nunca dormiremos porque dormir es para los débiles
We will never sleep ′cause sleep is for the weak
No, nunca vamos a descansar hasta que todos estamos jodidamente muertos
No, we will never rest 'til we′re all fucking dead
Nunca dormiremos porque dormir es para los débiles
We will never sleep 'cause sleep is for the weak
No, nunca vamos a descansar hasta que todos estamos jodidamente muertos
No, we will never rest ′til we're all fucking dead

Nunca dormiremos porque dormir es para los débiles
We will never sleep ′cause sleep is for the weak
No, nunca vamos a descansar hasta que todos estamos jodidamente muertos
No, we will never rest 'til we're all fucking dead
Nunca dormiremos porque dormir es para los débiles
We will never sleep ′cause sleep is for the weak
No, nunca vamos a descansar hasta que todos estamos jodidamente muertos
No, we will never rest ′til we're all fucking dead
¡Me niego, me niego!
I refuse, I refuse
Me rehúso, a cerrar mis ojos!
I refuse to close my eyes

He amado y perdí.
I have loved, and I have lost
He girado y me he lanzado
I have turned, and I have tossed
He escuchado y he visto.
I have listened, and I have watched
He cedido a esto durante el tiempo suficiente
I′ve gave into this for long enough
He perdido, y he amado
I have lost, and I have loved
El sueño ha robado demasiado
Sleep has stolen far too much
Así que no cierres tus ojos aún
So don't close your eyes, not just yet
El sueño es solo un primo de la muerte.
Sleep is just a cousin of death

Lo he dicho antes y lo diré otra vez
I′ve said it before, and I'll say it again
si piensas que estás vivo, entonces estás mejor...
If you think you′re alive then you're better off dead
Lo he dicho antes y lo diré otra vez
I've said it before, and I′ll say it again
si piensas que estás vivo, entonces estás mejor...
If you think you′re alive then you're better off dead
Lo he dicho antes y lo diré otra vez
I′ve said it before, and I'll say it again
si piensas que estás vivo, entonces estás mejor...
If you think you′re alive then you're better off dead
Lo he dicho antes y lo diré otra vez
I′ve said it before, and I'll say it again
si piensas que estás vivo, entonces estás mejor...
If you think you're alive then you′re better off dead

He amado y perdí.
I have loved, and I have lost
He girado y me he lanzado
I have turned, and I have tossed
He escuchado y he visto.
I have listened, and I have watched
He cedido a esto durante el tiempo suficiente
I′ve gave into this for long enough
He perdido, y he amado
I have lost, and I have loved
El sueño ha robado demasiado
Sleep has stolen far too much
Así que no cierres tus ojos aún
So don't close your eyes, not just yet
El sueño es solo un primo de la muerte.
Sleep is just a cousin of death

Así que arroja tus diamantes al cielo, nos quedaremos el oro por siempre.
So throw your diamonds in the sky, we′ll stay gold forever
Así que arroja tus diamantes al cielo, nos quedaremos el oro por siempre.
So throw your diamonds in the sky, we'll stay gold forever

Puedo prometerte una cosa, la muerte nos tomará a todos
I can promise you one thing, death will take us all
Puedo prometerte una cosa, morirás sola.
I can promise you one thing, you will die alone
Todos iremos al infierno, quizá también vayamos con estilo.
We′re all going to Hell, we may as well go out in style
La muerte es una promesa y tu vida una puta mentira.
Death is a promise, and your life is a fucking lie

Nunca dormiremos porque dormir es para los débiles
We will never sleep 'cause sleep is for the weak
No, nunca vamos a descansar hasta que todos estamos jodidamente muertos
No, we will never rest ′til we're all fucking dead
Nunca dormiremos porque dormir es para los débiles
We will never sleep 'cause sleep is for the weak
No, nunca vamos a descansar hasta que todos estamos jodidamente muertos
No, we will never rest ′til we′re all fucking dead

¡Me niego, me niego!
I refuse, I refuse
Me rehúso, a cerrar mis ojos!
I refuse to close my eyes

Powered by musixmatch