What It's Like to Be Me Portuguese translation

Britney Spears

Translate to

Você sabe como é?
You know what it′s like?
Vamos lá, vamos lá
Come on, come on

Baby me diga
Baby, tell me
Pareço o tipo de garota que você quer levar para casa?
Do I look like the kinda girl that you wanna take home?
Quer me fazer sua
Wanna make me your own?
Você sabe mesmo o que eu gosto
Do you even know what I like?
Pelo o que eu vivo, o que eu adoro?
Just what I'm living for, what I adore?

Baby, tire esse momento para perceber
Baby, take the time to realize
Eu não sou do tipo que sacrifica meu jeito de ser
I′m not the kind to sacrifice the way I am
Então se você quer ser meu homem (baby)
So, if you wanna be my man, baby

Ande uma milha no meu lugar
Walk a mile in my shoes
Faça-me bem ou já terminei
Do me right, or I'm through
Você não vê? Se você quer ficar comigo
Can't you see that if you want to stay around
(Estou te dizendo) Você tem que me entender (garoto)
(I′m telling you), you′ve got to figure me out, boy?
Vá no seu tempo ou você perde esse é meu jogo, minhas regas
Take your time, or you lose this is my game, my rules
E eu posso ver, obviamente
And I can see, obviously, baby
Você não sabe como é ser eu
You don't know what it′s like to be me

Você sabe como é?
Do you know what it's like?
Você sabe como é?
Do you know what it′s like?

Não me entenda mal, garoto, eu também te quero
Don't you get it twisted, boy, I want you too
Mas tem que ganhar meu coração para vencer, antes de eu deixá-lo entrar
But you got my heart to win before I let you in
Isso te confunde, baby
And this deceives you, baby
Eu não sou uma mulher qualquer
I′m not the average lady
Eu preciso de alguém para amar
I need someone to love

Baby, tire esse momento para perceber
Baby, take the time to realize
Eu não sou do tipo que sacrifica meu jeito de ser
I'm not the kind to sacrifice the way I am
Então se você quer ser meu homem (baby)
So, if you wanna be my man, baby

Ande uma milha no meu lugar
Walk a mile in my shoes
Faça-me bem ou já terminei
Do me right, or I'm through
Você não vê? Se você quer ficar comigo
Can′t you see that if you want to stay around
(Estou te dizendo) Você tem que me entender (garoto)
(I′m telling you), you've got to figure me out, boy?
Vá no seu tempo ou você perde esse é meu jogo, minhas regas
Take your time, or you lose this is my game, my rules
E eu posso ver, obviamente
And I can see, obviously, baby
Você não sabe como é ser eu
You don′t know what it's like to be me

Baby, vamos nos conhecer melhor
Baby, get to know me
Então pode me mostrar que o seu amor por mim é verdadeiro
Then you can show me that you love for me is true
E eu lhe darei tudo o que uma garota pode dar
And I′ll give you everything that a girl can give
Você não quer ser meu homem?
Don't you want to be my man?

Ande uma milha no meu lugar
Walk a mile in my shoes
Faça-me bem ou já terminei
Do me right, or I′m through
Você não vê? Se você quer ficar comigo
Can't you see that if you want to stay around
(Estou te dizendo) Você tem que me entender (garoto)
(I'm telling you), you′ve got to figure me out, boy?
Vá no seu tempo ou você perde esse é meu jogo, minhas regas
Take your time, or you lose this is my game, my rules
E eu posso ver, obviamente
And I can see, obviously, baby
Você não sabe como é
You don′t know what it's like
Ande uma milha no meu lugar
Walk a mile in my shoes
Faça-me bem ou já terminei
Do me right, or I′m through
Você não vê? Se você quer ficar comigo
Can't you see that if you want to stay around
(Estou te dizendo) Você tem que me entender (garoto)
(I′m telling you), you've got to figure me out, boy?
Vá no seu tempo ou você perde esse é meu jogo, minhas regas
Take your time, or you lose this is my game, my rules
E eu posso ver, obviamente
And I can see, obviously, baby
Você não sabe como é ser eu
You don′t know what it's like to be me

Powered by musixmatch