Brilliant Disguise French translation

Bruce Springsteen

Translate to

Je te tiens dans mes bras
I hold you in my arms
Pendant que le groupe joue
As the band plays
Quels sont ces mots murmurés, bébé
What are those words whispered, baby
Juste au moment où tu te détournes ?
Just as you turn away?

Je t'ai vu hier soir
I saw you last night
À la limite de la ville
Out on the edge of town
Je veux lire dans tes pensées pour savoir
I want to read your mind to know
C'est exactement ce que j'ai trouvé dans cette nouvelle chose
Just what I′ve got in this new thing I've found

Alors dis-moi ce que je vois
So tell me what I see
Quand je te regarde dans les yeux ?
When I look in your eyes?
C'est toi, bébé
Is that you, baby
Ou juste un déguisement génial ?
Or just a brilliant disguise?

J'ai entendu quelqu'un appeler ton nom
I heard somebody call your name
De sous notre saule
From underneath our willow
J'ai vu quelque chose caché dans la honte
I saw something tucked in shame
Sous ton oreiller
Underneath your pillow

Eh bien, j'ai essayé si dur bébé
Well, I′ve tried so hard baby
Mais je ne peux tout simplement pas voir
But I just can't see
Quelle femme comme toi
What a woman like you
Est-ce que tu fais avec moi
Is doing with me

Alors dis-moi qui je vois
So tell me who I see
Quand je te regarde dans les yeux ?
When I look in your eyes?
C'est toi, bébé
Is that you, baby
Ou juste un déguisement génial ?
Or just a brilliant disguise?

Maintenant regarde-moi, bébé
Now look at me, baby
Lutte pour tout faire correctement
Struggling to do everything right
Et puis tout s'effondre
And then it all falls apart
Oh, quand les lumières s'éteignent
Oh, when out go the lights

Je ne suis qu'un pèlerin solitaire
I'm just a lonely pilgrim
Je marche dans ce monde dans la richesse
I walk this world in wealth
Je veux savoir si c'est à toi que je n'ai pas confiance
I want to know if it′s you I don′t trust
Parce que je ne me fais vraiment pas confiance
'Cause I damn sure don′t trust myself

Maintenant, tu joues la femme aimante
Now, you play the loving woman
Je jouerai l'homme fidèle
I'll play the faithful man
Mais ne regardez pas de trop près
But just don′t look too close
Dans la paume de ma main
Into the palm of my hand

Oh, nous étions debout devant l'autel
Oh, we stood at the altar
La gitane a juré que notre avenir était brillant
The gypsy swore our future was bright
Mais quand viennent les petites heures
But come the wee-wee hours
Eh bien, peut-être, bébé, la gitane a menti
Well maybe, baby, the gypsy lied

Alors quand tu me regardes
So when you look at me
Tu ferais mieux de bien regarder et d'y regarder à deux fois.
You better look hard and look twice
C'est moi, bébé
Is that me, baby
Ou juste un déguisement génial ?
Or just a brilliant disguise?

Ce soir notre lit est froid
Tonight our bed is cold
Je suis perdu dans l'obscurité de notre amour
I'm lost in the darkness of our love
Que Dieu ait pitié de l'homme
God have mercy on the man
Qui doute de ce dont il est sûr
Who doubts what he′s sure of

Powered by musixmatch