Calling All My Lovelies Portuguese translation

Bruno Mars

Translate to

Eu tenho tantas garotas na lista para você ser tão atrevida
I got too many girls on hold for you to be so bold
Há muitas no meu time para você ser tão malvada
Too many on my team for you to act so mean
Você diz que quer ir e se divertir, bem você não é a única
You say you wanna go and have fun, well you ain′t the only one
Se eu ligar, não deixe tocar por tempo demais, ou já era
If I ring, don't let it ring too long or I′m gone

Eu tenho Alicia esperando, Aisha esperando
I got Alicia waitin', Aisha waitin'
Todas as "eesha's" esperando por mim
All the eesha′s waitin′ on me
Então porque está pensando? Agindo dessa forma?
So why you contemplatin'? Playa hatin′?
Se é assim que vai ser
If this is how it's gonna be

Eu estou ligando para todas as minhas gatinhas
I′m calling all my lovelies
(ligando para todas as minhas gatinhas)
(calling all my lovelies)
Porque não consigo falar com você
'Cause I can′t get a hold of you
(não está pensando em mim)
Since you ain't thinking of me
(não está pensando em mim)
(since you ain't thinking of me)
Oh, olhe o que você está me obrigando a fazer
Oh, look what you making me do

Querida, sou estiloso demais para ficar na espera
Honey pie, I′m far too fly to be on standby
Me mandando direto para a caixa postal, bebê, que porra é essa?
Sendin′ me straight to voicemail, suga, what the hell?
Oh, você deveria estar envergonhada, fazendo esses joguinhos infantis
Oh, you ought to be ashamed, playin' these childish games
Essa não é a minha vibe, me diga onde você está, me liga de volta
I don′t get down like that, tell me where you at, hit me back

Eu tenho Alicia esperando, Aisha esperando
I got Alicia waitin', Aisha waitin′
Todas as "eesha's" esperando por mim
All the eesha's waitin′ on me
Então porque está pensando? Agindo dessa forma?
So why you contemplatin'? Playa hatin'?
Se é assim que vai ser
If this is how it′s gonna be

Eu estou ligando para todas as minhas gatinhas
I′m calling all my lovelies
(ligando para todas as minhas gatinhas)
(calling all my lovelies)
Porque não consigo falar com você
'Cause I can′t get a hold of you
(não está pensando em mim)
Since you ain't thinking of me
(não está pensando em mim)
(since you ain′t thinking of me)
Oh, olhe o que você está me obrigando a fazer
Oh, look what you making me do

Atenda o telefone, atenda o telefone
Pick up the phone, pick up the phone
Porque todo esse amor precisa de um lar
'Cause all this loving needs a home
Oh não, olhe o que você começou, querida
Oh no, look at what you started, baby
Agora estou aqui com o coração partido, querida
Now I′m left here broken hearted, baby
Há uma dor em meu peito que não consigo explicar
There's a pain in my chest I cannot explain
Eu disse a mim mesmo que não choraria
I told myself I wasn't gon′ cry
Mas alguém tem que vir secar esses olhos porque
But somebody′s gotta come dry these eyes 'cause

Oi você ligou para Halle Berry
Hi you′ve reached Halle Berry.
Desculpa
Sorry you can't get to the phone right now
Mas se você deixar seu nome e número
But if you leave your name and number
Eu vou retornar pra você (beijos)
I′ll get right back to you *mwah*

Eu estou chamando chamando chamando chamando todas as minhas beldades
I'm calling calling calling calling all my lovelies
Porque não consigo falar com você
′Cause I can't get a hold of you
Oh, desde que você não tem pensado em mim
Oh, since you ain't thinking of me
( desde que você não tem pensado em mim, querida)
(since you ain′t thinking of me, baby)
Olhe o que você está me obrigando a fazer
Look what you making me do

Atenda o telefone, atenda o telefone
Pick up the phone, pick up the phone
Porque todo esse amor precisa de abrigo
′Cause all this loving needs a home, oh

Powered by musixmatch