Just the Way You Are (feat. Lupe Fiasco) [Remix] French translation

Bruno Mars

Translate to

Première règle, ne les laisse jamais te changer
First rule, never let ′em change you
Deuxième règle, faites-vous au maximum (au maximum)
Rule two, do you to the fullest (to the fullest)
Et n'aie jamais honte de
And never be ashamed to
Tu es juste bon dans ce qu'ils ne peuvent pas faire
Your just good at what they can't do
Et ils détestent ça, ils veulent te peindre
And they hate that, they wanna paint you
Dans leur couleur, je te mets sur un autre
In they color, put you on another
Mais ce qu'ils n'acceptent pas (euh), et ce qu'ils ne voient pas (ouais)
But what they don′t accept (uh), and what they don't see (yuh)
La meilleure chose est ce que tu es déjà
The best thing is what you already be

Oh, ses yeux, ses yeux
Oh, her eyes, her eyes
Faites en sorte que les étoiles aient l'air de ne pas briller
Make the stars look like they're not shining
Ses cheveux, ses cheveux
Her hair, her hair
Tombent parfaitement sans même qu'elle n'essaie
Falls perfectly without her trying
Elle est si belle
She′s so beautiful
Et je le lui dis tous les jours
And I tell her every day

Ouais, je sais, je sais
Yeah, I know, I know
Quand je la complimente elle ne veut pas me croire
When I compliment her she won′t believe me
Et c'est tellement, c'est tellement
And it's so, it′s so
Triste de penser qu'elle ne peut pas voir ce que je vois
Sad to think that she don't see what I see
Mais chaque fois elle me demande, " Est-ce que je suis belle?" je dis
But every time she asks me, "Do I look okay?" I say

Quand je vois ton visage
When I see your face
Il n'y a pas une chose que je changerais
There′s not a thing that I would change
Car tu es magnifique naturellement
'Cause you′re amazing just the way you are
Et quand tu souris
And when you smile
Le monde entier s'arrête et te fixe un moment
The whole world stops and stares for awhile
Chérie tu es incroyable juste comme tu es, ouais
'Cause girl you're amazing just the way you are, yeah

Ses lèvres, ses lèvres
Her lips, her lips
Je pourrais les embrasser toute la journée si elle me laissait faire
I could kiss them all day if she′d let me
Son rire, son rire
Her laugh, her laugh
Elle le déteste mais je pense qu'il est tellement sexy
She hates but I think it′s so sexy
Elle est si belle
She's so beautiful
Et je le lui dis tous les jours
And I tell her every day

Oh, tu sais, tu sais, tu sais
Oh, you know, you know, you know
que je ne te demanderais jamais de changer
I′d never ask you to change
Si le parfait est ce que vous recherchez, alors ne changes pas
If perfect's what you′re searching for, then just stay the same
Ne prends pas la peine de demander si tu es belle
So don't even bother asking if you look okay
Tu sais que je te répondrais...
You know I′ll say

Quand je vois ton visage
When I see your face
Il n'y a pas une chose que je changerais
There's not a thing that I would change
Car tu es magnifique naturellement
'Cause you′re amazing just the way you are
Et quand tu souris
And when you smile
Le monde entier s'arrête et te fixe un moment
The whole world stops and stares for awhile
Chérie tu es incroyable juste comme tu es, ouais
′Cause girl you're amazing just the way you are, yeah

Euh ouais, la définition de réel est
Uh yeah, the definition of real is
Si tu ne le sens pas, alors tu ne le sens pas
If you don′t feel it, then you don't you feel it
Ne le cache pas, n'aie pas peur
Don′t conceal it, don't be afraid
Tu es superbe, seul le silicium le construira
You look great, only silicon will build it
Un botox pour le tuer, tu tues juste l'esprit
A botox to kill it, you just killin′ off spirit
Et tu es celui avec qui tu dois vivre
And you the one that you gotta live with
Alors ne te laisse pas prendre par l'apparence
So don't get caught up in appearance
Et vois la beauté intérieure quand tu te regardes dans les miroirs (comme tu es)
And see the inner beauty when you look off in the mirrors (The way you are)

Comme tu es
The way you are
tu es juste magnifique la façon dont tu es
Girl you're amazing just the way you are

Quand je vois ton visage
When I see your face
Il n'y a pas une chose que je changerais
There′s not a thing that I would change
Car tu es magnifique naturellement
′Cause you're amazing just the way you are
Et quand tu souris
And when you smile
Le monde entier s'arrête et te fixe un moment
The whole world stops and stares for awhile
Chérie tu es incroyable juste comme tu es, ouais
′Cause girl you're amazing just the way you are, yeah

Powered by musixmatch