Ain't Gonna Cry Spanish translation

Bryan Adams

Translate to

Hahaha! ey!
Hahaha! Ey!

Bueno, apenas te conocía bebé
Well I hardly knew ya baby
Y tú estabas viniendo
And you were coming on
Mamá me dijo que habría días como estos
Mama told me there′d be days like these

Debería haberlo sabido mejor tal vez
I shoulda known better maybe
Hubiera visto a través de ti
Woulda seen right through ya
Te necesitaba como una enfermedad
I needed you like a disease

No voy a llorar por ti
I ain't gonna cry over you
Eres un misterio, si
You′re a mystery, yeah
No voy a llorar por ti
I ain't gonna cry over you
Eres historia, historia
You're history - history

Hey!
Hey!

Dijiste que esperarías por siempre
You said you′d wait forever
Pero conozco tu tipo
But I know your type
Las luces están encendidas pero no hay nadie en casa.
The lights are on but no one′s home

Cambié mi número tal vez
I changed my number maybe
Será mejor que cambies de opinión
You better change your mind
Porque prefiero pasar la noche solo
Cause I'd rather spend the night alone

No voy a llorar por ti
I ain′t gonna cry over you
Eres un misterio, si
You're a mystery, yeah
No voy a llorar por ti
I ain′t gonna cry over you
Eres historia, historia
You're history - history

No voy a llorar por ti
I ain′t gonna cry over you
Eres una miseria, nena
You're a misery, baby
No voy a llorar por ti
I ain't gonna cry over you
Eres historia
You′re history

No soy tu tipo de chico
I ain′t your kinda guy
Así que olvídate de mí
So forget about me
Porque no soy demasiado tímido para decir lo que estoy pensando, golpéalo
Cause I ain't too shy to say what I′m thinkin' - hit it

Si, tengo bebé imprudente
Yeah, I got reckless baby
Ponerte en tu lugar
Put you in your place
La próxima vez tal vez vuelva a arreglar su cara
Next time maybe re-arrange your face

No voy a llorar por ti
I ain′t gonna cry over you
Eres un misterio, si
You're a mistery, yeah
No voy a llorar por ti
I ain′t gonna cry over you
Eres historia
You're history

No voy a llorar por ti
I ain't gonna cry over you
Eres una miseria, nena
You′re a misery, baby
No voy a llorar por ti
I ain′t gonna cry over you
Eres historia
You're history

No voy a llorar por ti
I ain′t gonna cry over you
Eres una miseria, si
You're a misery, yeah
No voy a llorar por ti
I ain′t gonna cry over you

Uno, dos, uno, dos, tres
One, two, one, two, three

... ... ...
... ... ...

Powered by musixmatch