Translate to
Para amar realmente a una mujer
To really love a woman
para entenderla
To understand her
Tienes que conocerla profundamente
You gotta know her deep inside
Escuchar cada pensamiento - ver cada sueño
Hear every thought, see every dream
y darle alas, cuando quiere volar.
And give her wings, when she wants to fly
Entonces, cuando te encuentres tumbado "indefenso en sus brazos
Then when you find yourself lyin′ helpless in her arms
Sabes que realmente amas a una mujer
You know, you really love a woman
Cuando amas a una mujer
When you love a woman
Le dices que ella es realmente deseada
You tell her that she's really wanted
Cuando amas a una mujer
When you love a woman
le dices que ella es la única
You tell her that she′s the one
Porque ella necesita que alguien le diga
She needs somebody to tell her
Que esto durará para siempre
That it's gonna last forever
Dime ahora si has en verdad
So tell me have you ever really
En verdad amado alguna mujer?
Really, really, ever loved a woman, yeah
Para amar realmente a una mujer
To really love a woman
Deja que te abrace -
Let her hold you
hasta que comprendas cuánto necesita ser acariciada
Till you know how she needs to be touched
Tienes que respirarla, realmente saborearla
You've gotta breathe her, really taste her
hasta que puedas sentirla en tu sangre
Till you can feel her in your blood
Y cuando puedas ver tus hijos aún no nacidos en sus ojos
An′ when you can see your unborn children in her eyes
Sabes que realmente amas a una mujer
You know, you really love a woman
Cuando amas a una mujer
When you love a woman
Le dices que ella es realmente deseada
You tell her that she′s really wanted
Cuando amas a una mujer
When you love a woman
le dices que ella es la única
You tell her that she's the one
Porque ella necesita que alguien le diga
She needs somebody to tell her
Que siempre estarás juntos
That you′ll always be together
Dime ahora si has en verdad
So tell me have you ever really
En verdad amado alguna mujer?
Really, really, ever loved a woman, oh
Tienes que darle algo de fe, abrazala fuerte
You got to give her some faith, hold her tight
Un poco de ternura - tengo que tratarla bien
A little tenderness, gotta treat her right
Ella estará allí para ti, cuidándote bien
She will be there for you, takin' good care of you
Realmente tienes que amar a tu mujer
You really gotta love your woman
Entonces, cuando te encuentres tumbado "indefenso en sus brazos
Then when you find yourself lyin′ helpless in her arms
Sabes que realmente amas a una mujer
You know, you really love a woman
Cuando amas a una mujer, le dices
When you love a woman you tell her
Que ella realmente quería
That she's really wanted
Cuando amas a una mujer
When you love a woman
le dices que ella es la única
You tell her that she′s the one
Porque ella necesita que alguien le diga
She needs somebody to tell her
Que esto durará para siempre
That it's gonna last forever
Dime ahora si has en verdad
So tell me have you ever really
En verdad amado alguna mujer?
Really, really, ever loved a woman, yeah
Solo dime, ¿alguna vez has realmente
Just tell me have you ever really
En verdad amado alguna mujer?
Really, really, ever loved a woman, oh
Solo dime, ¿alguna vez has realmente
Just tell me have you ever really
En verdad amado alguna mujer?
Really, really, ever loved a woman