Touch The Hand Spanish translation

Bryan Adams

Translate to

Ponerse de pie
Stand up
Si quieres pelear
if ya wanna fight
Se lo digo a todas las mujeres
I′m tellin' all the women
Defiende tus derechos
stand up for your rights
Si quieres usar los pantalones
If ya wanna wear the trousers
Quieres actuar como un hombre
you wanna act like a man
Me encantaría intercambiar lugares contigo.
I′d love to trade ya places
Me encantaría ser tu cosa
love to be your thang
Yo haría todas las compras
I'd do all the shopping
colecciona tu traje favorito
collect you favorite suit
Prensar toda la ropa
Press all the laundry
lustra todas tus botas
polish all your boots
Y si me trajeras flores
And if you brought me flowers
Te encontraría en la puerta
I'd meet you at the door
Ten tu cena lista
Have your dinner ready
tus pantuflas en el suelo
your slippers on the floor
Y cuando el día se convierte en noche y te sientes bien
And when day turns to night and you feel alright
Y apago las luces.
And I turn out the lights

Toca la mano del hombre
Touch the hand of the man
¿Quién te hará mujer?
who′ll make ya woman
Toca la mano del hombre
Touch the hand of the man
¿Quién lo arreglará?
who′ll make it right
Toca la mano del hombre
Touch the hand of the man
¿Quién te hará mujer?
who'll make ya woman
Porque cuando el día se convierte en noche y te sientes bien
Cause when day turns to night and you feel alright
Y apago las luces.
And I turn out the lights

Ponerse de pie
Stand up
Está bien
it′s alright
Me encanta interpretar a la mujer.
Love to play the woman
Me encanta interpretar a tu esposa
love to play your wife
Enciende tu cigarrillo favorito
Light you favorite cigarette
Sirve tu bebida favorita
pour your favorite drink
Ponte tu mejor delantal
Wear your best apron
lavar los platos en el fregadero
wash the dishes in the sink
Consigue tu loción de afeitar
Get your shaving lotion
abre la ducha
turn the shower on
Calienta tu bata de baño
Warm up your bathrobe
Mantén a mi bebé caliente
keep my baby warm
Lee tus cuentos antes de dormir
Read ya bedtime stories
mientras tomas una siesta
while you take a nap
Enciende el televisor
Turn on the TV
Saca al gato
put out the cat
Pero cuando el día se convierte en noche y te sientes bien
But when day turns to night and you feel alright
Y apago las luces.
And I turn out the lights.

Toca la mano del hombre
Touch the hand of the man
¿Quién te hará mujer?
who'll make ya woman
Toca la mano del hombre
Touch the hand of the man
¿Quién lo arreglará?
who′ll make it right
Toca la mano del hombre
Touch the hand of the man
¿Quién te hará mujer?
who'll make ya woman
Porque cuando el día se convierte en noche y te sientes bien
Cause when day turns to night and you feel alright
Y apago las luces.
And I turn out the lights

Y si me trajeras flores
And if you brought me flowers
Te encontraría en la puerta
I′d meet you at the door
Ten tu cena lista
Have your dinner ready
tus pantuflas en el suelo
your slippers on the floor
Y cuando el día se convierte en noche y te sientes bien
And when day turns to night and you feel alright
Y apago las luces.
And I turn out the lights

Toca la mano del hombre
Touch the hand of the man
¿Quién te hará mujer?
who'll make ya woman
Toca la mano del hombre
Touch the hand of the man
¿Quién lo arreglará?
who'll make it right
Toca la mano del hombre
Touch the hand of the man
¿Quién te hará mujer?
who′ll make ya woman
Porque cuando el día se convierte en noche y te sientes bien
Cause when day turns to night and you feel alright
Y apago las luces.
And I turn out the lights

Toca la mano del hombre
Touch the hand of the man
¿Quién te hará mujer?
who′ll make ya woman
Toca la mano del hombre
Touch the hand of the man
¿Quién lo arreglará?
who'll make it right...

Powered by musixmatch