Translate to
Eu estava no turno da noite, você era dançarina
I was doin′ the night shift, you were a dancer
Aqui e ali procurando por uma resposta em todos os lugares
Here and there searchin' everywhere for an answer
Dois corações são melhores que um - nunca nos desfaremos
Two hearts are better than one - we′ll never come undone
Fizemos tudo, faríamos de novo em um piscar de olhos
We did it all, we'd do it again in a heartbeat
Você tem que percorrer a distância até o fim
You gotta go the distance right to the end
Nós levamos tudo até o fim e em um piscar de olhos
We took it all the way and in a heartbeat
Fizemos tudo e faríamos de novo
We did it all and we'd do it again
Você e eu - houve momentos em que não podíamos fazer nada errado
You and me - there were times when we could do no wrong
A vida passa e eu me lembro porque continuamos tão fortes
Life goes by and I remember why we stayed so strong
Se não fosse por você eu não sei o que faria
If not for you I don′t know what I would do
Fizemos tudo, faríamos de novo em um piscar de olhos
We did it all, we′d do it again in a heartbeat
Você tem que percorrer a distância até o fim
You gotta go the distance right to the end
Nós levamos tudo até o fim e em um piscar de olhos
We took it all the way and in a heartbeat
Nós fizemos tudo
We did it all
E faríamos isso de novo
And we'd do it again
Fizemos tudo e faríamos de novo
We did it all and we′d do it again
Fizemos tudo, sim, faríamos de novo
We did it all, yeah, we'd do it again
Nós fizemos tudo
We did it all
Sim, sim, sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Nós fizemos tudo
We did it all
Sim, faríamos isso de novo
Yeah, we′d do it again
