How Bad Could It Be Portuguese translation

Burna Boy

Translate to

Eu sou Jorja Smith e quando estou de mau humor
I′m Jorja Smith, and when I'm in a bad mood
Eu posso fazer uma sala inteira se sentir tão mal quanto eu
I can make a whole room really feel as bad as I do
Eu penso demais porquê estou de mau humor
I overthink, why am I in a bad mood
Porquê alguém me colocou de mau humor
Why has someone put me in a bad mood?
E nenhuma solução de como me livrar do mau humor
Loads of whys and no solutions of how to get myself out of a bad mood
No qual estou tentando trabalhar
Which I′m tryna work on

É o pesadelo nigeriano Kamaru Usman
It's the Nigerian nightmare, Kamaru Usman
E quando estou de mau humor, adoro parar e pensar
And when I am in a bad mood, I love to stop and think
Para que eu não piore a situação
So, that I don't make the situation worse
Eu me dou tempo para ser capaz de tomar uma decisão racional e educada
I give myself time to be able to make a rational and educated decision
Isso me ajudaria com a situação
That′d help me through the situation
Quando estou de mau humor, costumo ficar muito quieto
When I′m in a bad mood, I tend to be very quiet
E eu vou para o meu alto poder, meu Deus
And I go to my high power, my God

Quando está chovendo, você deseja que o sol esteja brilhando
When it's rainin′, you wish the sun was shinin'
Quando é sol, você deseja que a chuva esteja caindo
When it′s sunshine, you wish the rain was fallin'
Você está sempre procurando, nunca parece encontrá-lo
You′re always searchin', never seem to find it
Procurando em todos os lugares errados
Lookin' in all the wrong places

Porque você não consegue decidir se está errado ou certo
′Cause you can′t seem to decide whether you're wrong or you′re right
E você não tem certeza sobre sua vida
And you're just not sure about your life
Fique nervoso, então a ansiedade toma conta de sua mente
Get nervous, then anxiety take over your mind
E seu problema apenas aumenta de tamanho
And your trouble just increase in size, mm
Quando você está se sentindo louco e com raiva
When you′re feelin' mad and you′re angry

Quando você sente que está sozinho
When you feel like you're lonely
Quando você se sente tão triste quanto pode se sentir
When you feel as sad as you can feel
Diga, quão ruim poderia ser
Say, "How bad could it be?"
Diga, quão ruim poderia ser
Say, "How bad could it be?"

Muitos querem saber se você ama apenas ela
Many wan know if you love just her
E você tem muitas cicatrizes antes de mim
And you got way too many scars before me
Procure problemas onde não há nenhum
Search for problems where there isn't any
Você só fica feliz quando nos separamos
You′re only happy when us breakin′ up

Você não consegue decidir se está errado ou certo
You can't seem to decide whether you′re wrong or you're right
E você não tem certeza sobre sua vida
And you′re just not sure about your life
Fique nervoso, então a ansiedade toma conta de sua mente
Get nervous, then anxiety take over your mind
E seu problema apenas aumenta de tamanho
And your trouble just increase in size, mm

Quando você está se sentindo louco e com raiva
When you're feelin′ mad and you're angry
Quando você sente que está sozinho
When you feel like you're lonely
Quando você se sente tão triste quanto pode se sentir
When you feel as sad as you can feel
Diga, quão ruim poderia ser
Say, "How bad could it be?"
Diga, quão ruim poderia ser
Say, "How bad could it be?"

Oh, há uma razão pela qual você anda como se não tivesse nenhuma preocupação no mundo
Oh, there′s a reason why you walk like you don′t have a care in the world
Todas as vezes em sua vida que você teve que aturar alguém como eu
All the times in your life that you had to put up with someone like me
Nunca deveria ter te amado assim
Never should have loved you like that
Nunca deveria ter ouvido eles lá
Never should have listened to them there
Porque mesmo quando parece suicida
Because even when it seems suicidal
Sempre tem que ouvir meu coração
Always have to listen to my heart

Quando está chovendo, você deseja que o sol esteja brilhando
When it's rainin′, you wish the sun was shinin'
Quando é sol, você deseja que a chuva esteja caindo
When it′s sunshine, you wish the rain would fall
Você está sempre procurando, nunca parece encontrá-lo
You're always searchin′, never seem to find it
Procurando em todos os lugares errados
Lookin' in all the wrong places, ah

Você não consegue decidir se está errado ou certo
You can't seem to decide whether you′re wrong or you′re right
E você não tem certeza sobre sua vida
And you're just not sure about your life
Fique nervoso, então a ansiedade toma conta de sua mente
Get nervous, then anxiety take over your mind
E seu problema apenas aumenta de tamanho
And your trouble just increase in size, mm

Quando você está se sentindo louco e com raiva
When you′re feelin' mad and you′re angry
Quando você sente que está sozinho
When you feel like you're lonely
Quando você se sente tão triste quanto pode se sentir
When you feel as sad as you can feel
Diga, quão ruim poderia ser
Say, "How bad could it be?"
Diga, quão ruim poderia ser
Say, "How bad could it be?"

Yeah, yeah, é vosso garoto, Swizz Beatz
Yeah-yeah, it′s your boy, Swizz Beatz
Grite para meu irmão, Burna Boy
Shout out to my brother, Burna Boy
Você sabe, quando fico chateado
You know, when I get upset
Decepcionado com as coisas às vezes
Disappointed with things sometimes
Eu apenas coloco um pouco de jazz
I just, like, put on some jazz music

Vou fumar um charuto
Go smoke a cigar
E vou brincar com as crianças, você sabe o que estou dizendo
And just go play with the kids, you know what I'm sayin'?
Vou brincar com os meus filhos
Go and play with my kids
Sair com a esposa
Go out with the wife
Apenas troque essa energia e saiba que, você sabe, abençoado demais para ficar estressado
Just switch that energy and just know that, you know, too blessed to be stressed

Não importa o quê, você sabe o que quero dizer
No matter what, you know what I mean?
Então, muitas coisas com as quais estou chateado
So, a lot of things that I′m upset with
Eu acho que porque as pessoas simplesmente não sabem melhor
I think because people just don′t know better
Você sabe o que estou dizendo
You know what I'm sayin′?
As pessoas simplesmente não sabem melhor
People just don't know better
Então, você sabe, temos que saber melhor
So, you know, we gotta know better

Powered by musixmatch