Translate to
Dizem que pelas noites
Dicen que por las noches
Não fazia nada além de puro chorar
Nomás se le iba en puro llorar
Dizem que não comia
Dicen que no comía
Não fazia nada além de beber
Nomás se le iba en puro tomar
Juram que o próprio céu
Juran que el mismo cielo
Se estremecia ao ouvir seu pranto
Se estremecía al oír su llanto
Como sofria por ela
Cómo sufría por ella
Que até em sua morte ele a foi chamando
Que hasta en su muerte la fue llamando
Ai, ai, ai, ai, ai cantava
Ay, ayayayay, cantaba
Ai, ai, ai, ai, ai gemia
Ay, ayayayay, gemía
Ai, ai, ai, ai, ai cantava
Ay, ayayayay, cantaba
De paixão mortal, morria
De pasión mortal moría
Uma pomba triste
Que una paloma triste
Cedo da manhã se põe a cantar
Muy de mañana le va a cantar
Na casinha solitária
A la casita sola
Com as portinhas duplas
Con sus puertitas de par en par
Juram que essa pomba
Juran que esa paloma
Não é outra coisa senão sua alma
No es otra cosa más que su alma
Que todavia espera
Que todavía la espera
Que retorne a infeliz
A que regrese la desdichada
Cucurrucucu, pomba
Cucurrucucú, paloma
Cucurrucucu, não chores
Cucurrucucú, no llores
As pedras jamais, pomba
Las piedras jamás, paloma
Que podem saber de amores?
¿Qué van a saber de amores?
Uh
Uh
