Translate to
Tout était plus beau, à travers le prisme de son regard
Todo era más bello, bajo el cristal de su mirada
Elle avait si froid
Ella era tan fría
Elle était si blanche
Ella era tan blanca
Elle était si belle
Era tan bella
Il est entré dans ma vie presque par hasard.
Llegó a mi vida como por una equivocación
Je n'avais aucun problème, mais c'était la solution
No tenía problemas, pero fue la solución
Nous avons voyagé ensemble pendant de nombreuses heures jusqu'à l'aube.
Juntos recorrimos muchas horas hasta el amanecer
Elle était différente, elle était distante
Ella era distinta, era distante
Elle était insaisissable et se cachait.
Era esquiva y se ocultaba
Ce n'était pas seulement le mien, je le comprenais.
No era solo mía, lo entenía
Elle l'a partagé et l'a nié.
La compartía y la negaba
Nous étions toujours l'un derrière la porte
Eramos uno siempre detrás de la puerta
Si éloquent et élégant, si éveillé
Tan elocuente y elegante, tan despierta
Mais une nuit, j'ai entrevu
Pero una noche dislumbré
Tout ce que j'allais perdre
Todo lo que iba a perder
Et j'ai dû lui dire non.
Y tuve que decirle que no
Peut-être à un autre moment
Tal vez en otro momento
Et j'ai dû lui dire que je
Y tuve que decirle que yo
Il n'était plus le même qu'hier.
Ya no era el mismo de ayer
J'ai dû lui dire non.
Tuve que decirle que no
Faites demi-tour et reculez.
Dar vuelta y retroceder
Et j'ai dû lui dire non.
Y tuve que decirle que no
Pas plus
Ya no
Le temps a passé et le souvenir s'estompe.
Ha pasado el tiempo y el recuerdo
Et nous continuons d'oublier
Y aún seguimos olvidando
La vie continue inexorablement.
La vida sigue inexorable
Les blessures guérissent
Las heridas van cerrando
Je la perçois encore dans les coins, je la vois encore
Entre rincones la percibo aún la veo
Et je me surprends à réprimer certains désirs.
Y me sorprendo reprimiendo algún deseo
Ce soupir n'aura pas lieu.
Ese suspiro, no tendrá lugar
Ce soupir n'aura pas lieu.
Ese suspiro, no tendrá lugar
Et j'ai dû lui dire non.
Y tuve que decirle que no
Peut-être à un autre moment
Tal vez en otro momento
Et j'ai dû lui dire que je
Y tuve que decirle que yo
Je ne suis plus le même depuis hier.
No he vuelto a ser el mismo de ayer
J'ai dû lui dire non.
Tuve que decirle que no
Peut-être à un autre moment
Tal vez en otro momento
Et j'ai dû lui dire que je
Y tuve que decirle que yo
Pas plus
Ya no
Pas plus
Ya no
Plus maintenant, plus maintenant, plus maintenant
Ya no, ya no, ya no
Et j'ai dû lui dire non.
Y tuve que decirle que no
Et j'ai dû lui dire.
Y tuve que decirle
Et j'ai dû lui dire non.
Y tuve que decirle que no
Pas plus
Ya no
Et j'ai dû lui dire non.
Y tuve que decirle que no
