Solo tú Italian translation

Carlos Rivera

Translate to

So, che a volte sono difficile da capire
Sé, que a veces soy difícil de entender
Che posso farti male senza volerlo
Que puedo lastimarte sin querer
lo sai bene, senza volerlo
Sabes bien, sin querer

Io, che tanto ho tentato di proteggerti
Yo, que tanto te he intentado proteger
L'eroe dei tuoi sogni voglio essere
El héroe de tus sueños, quiero ser
E non so se sto bene
Y no sé si estoy bien

Però so che ti amo
Pero sé que te amo
E voglio soltanto restituirti
Y sólo quiero devolver
Un poco di quello che mi hai dato
Un poco de lo que me has dado

tu

Con la tua tenerezza e la tua luce
Con tu ternura y tu luz
illumini il mio cuore
Iluminaste mi corazón
Chi mi da vita sei tu
Quien me da vida eres tú
non c'è nient'altro, solo tu
No hay nadie más, sólo tú
Che puoi darmi l'inspirazione
Que pueda darme la inspiración
Solo ascoltando la tua voce
Sólo escuchando tu voz

Si. con te vicino posso camminare
Sí, contigo es con quien puedo caminar
Anche con chi mi piace svegliarmi
También con quien me gusta despertar
rimani ancora una volta
Quédate una vez más

Perché so che ti amo
Porque sé que te amo
E voglio soltanto restituirti
Y sólo quiero devolver
Un poco di quello che mi hai dato
Un poco de lo que me has dado

tu

Con la tua tenerezza e la tua luce
Con tu ternura y tu luz
illumini il mio cuore
Iluminaste mi corazón
Chi mi da vita sei tu
Quien me da vida eres tú
non c'è nient'altro, solo tu
No hay nadie más, sólo tú
Che puoi darmi l'inspirazione
Que pueda darme la inspiración
Solo ascoltando la tua voce
Sólo escuchando tu voz

che ridà al mio corpo la forza di amare
Que regresa a mi cuerpo la fuerza de amar
come mi hai insegnato
Como me has enseñado

Solo tu
Sólo tú
Con la tua tenerezza e la tua luce
Con tu ternura y tu luz
illumini il mio cuore
Iluminaste mi corazón
Chi mi da vita sei tu
Quien me da vida eres tú
non c'è nient'altro, solo tu
No hay nadie más, solo tú
Che puoi darmi l'inspirazione
Que pueda darme la inspiración
Solo ascoltando la tua voce
Sólo escuchando tu voz

Powered by musixmatch