Translate to
Numa floresta de pinheiros mais fresca que o resto da ilha
In a pine forest cooler than the rest of the island
Vive um jovem pescador com olhos como o mar
Lives a young fisherman with eyes like the sea
Ele construiu seu próprio barco e fez sua própria cabine
He built his own boat and made his own cabin
Mas ele quebrou o coração de pessoas como eu
But he′s broken the hearts of the likes of me
Agora você deve entender
Now you must understand
Ele me fez uma promessa
He made me a promise
Havia segredos que compartilhamos
There were secrets we shared
Nós plantamos uma árvore
We planted a tree
Nós morávamos na cabana dele
We lived in his cabin
Eu pesquei ao lado dele
I fished alongside of him
Eu caí sob o feitiço de sua feitiçaria
I fell under the spell of his sorcery
Quando ele me deixou à deriva no final do verão
When he cast me adrift at the end of the summer
Não era para outro, mas para sua própria privacidade
It was not for another, but his own privacy
Eu desmoronei como uma rosa
I fell apart like a rose
Mas o cheiro da minha saudade
But the scent of my longing
Permanece e chora como um velho salgueiro
Remains and it weeps like an old willow tree
À noite, quando ainda há uma lua amarela nascendo
At night when it's still with a yellow moon rising
Quando sua vela é apagada e ele está imerso em um sonho
When his candle is snuffed and he′s deep in a dream
Eu me movo como um gato e rastejo para dentro da janela dele
I move like a cat and crawl into his window
E deite-se ao lado dele em um raio de luar dourado
And lie down beside him in a golden moonbeam
O cheiro da sua pele é como o do verão
The smell of his skin is just like the summer
Quando nosso amor era tão fresco quanto a grama nos campos
When our love was as fresh as the grass in the fields
E suavemente eu beijo suas pálpebras
And ever so softly I kiss his eyelids
Antes de desaparecer, meu segredo escondido
Before slipping away, my secret concealed
Embora eu esteja sozinho nisso
Though I'm in it alone
Eu ainda estou apaixonado por isso
I'm still in it in love
E o amor pode ser solitário
And love can be lonely
Como uma doce melodia
Like a sweet melody
Mas talvez ele me sinta
But just maybe he feels me
Como um sussurro dentro dele
Like a whisper inside him
Como um anjo ao lado dele
Like an angel beside him
Fazendo-lhe companhia
Keeping him company
