It’s Not Like Him Portuguese translation

Carly Simon

Translate to

Quando Tom chegou em casa seu cabelo estava penteado
When Tom came home his hair was combed
Ele comprou botas de pele de cobra em Roma
He′d bought snakeskin boots in Rome
Isso não é típico dele
That's not like him
Suas meias estão limpas, sua camisa está passada
His socks are clean, his shirt is pressed
Não é só a maneira como ele está vestido
It isn′t just the way he's dressed
Ele sorri fora do contexto e age de forma tão educada
He smiles out of context and acts so polite
Ele está passando a noite na casa do primo
He's staying at his cousin′s overnight
Os shakes de proteína
The protein shakes
Isso não é típico dele
That′s not like him
Os bolos de cenoura
The carrot cakes
Isso não é típico dele
That's not like him
Os flocos de farelo de aveia
The oat bran flakes
Isso não é típico dele
That′s not like him
E o doce nome que ele me chamou enquanto dormia ontem à noite
And the sweet name he called me in his sleep last night
Ah, isso não é típico dele
Oh, that's not like him
Ele sussurra ao telefone
He whispers on the telephone
Ele sai cheirando a colônia
He goes out smelling of cologne
Isso não é típico dele
That′s not like him
É apenas uma coisa superficial
It's just a superficial thing
Mas ele perdeu sua aliança de casamento
But he′s misplaced his wedding ring
Ele está se tornando um conhecedor de vinhos
He's becoming a connoisseur of wine
Ele está citando Yeats e Gertrude Stein
He's quoting Yeats and Gertrude Stein
O pub Soho
The Soho pub
Isso não é típico dele
That′s not like him
O Clube da Raquete
The Racquet Club
Isso não é típico dele
That′s not like him
Aqueles livros sobre o amor
Those books on love
Isso não é típico dele
That's not like him
E o doce nome que ele me chamou enquanto dormia ontem à noite
And the sweet name he called me in his sleep last night
Ah, isso não é típico dele
Oh, that′s not like him
Eu vislumbrei o Tom hoje
I caught a glimpse of Tom today
Em um caixa prestes a pagar
At a checkout counter about to pay
Ele tinha uma garota em seu braço
He had a girl on his arm
Estou feliz que ele esteja ajudando os pobres
I'm glad he′s helping out the poor
Não é o Tom que eu conhecia antes
It's not the Tom I knew before
Algo tão tocante que me fez chorar
Something so touching it made me cry
Mas meu coração estava acelerado
But my heart was racing
Eu não sei por que
I don′t know why
Essas novas camurças azuis
Those new blue suedes
Isso não é típico dele
That's not like him
Os óculos Ray Ban
The Ray Ban shades
Isso não é típico dele
That's not like him
Aqueles caminhos do centro da cidade
Those downtown ways
Isso não é típico dele
That′s not like him
E o doce nome que ele me chamou enquanto dormia ontem à noite
And the sweet name he called me in his sleep last night
Bem, isso não é típico dele
Well that′s not like him
Os suspensórios vermelhos
The red suspenders
Isso não é típico dele
That's not like him
As frutas no liquidificador
The berries in the blender
Isso não é típico dele
That′s not like him
Esses grupos de 12 passos
Those 12 step groups
Isso não é típico dele
That's not like him
E Guadalupe
And Guadalupe
Isso não é típico dele
That′s not like him
Aqueles livros sobre Zen
Those books on Zen
Isso não é típico dele
That's not like him
As aulas de karatê
The karate classes
Isso não é típico dele
That′s not like him
O equipamento de pesca
The fishing gear
Isso não é típico dele
That's not like him
Não como ele
Not like him
Isso não é típico dele
That's not like him

Powered by musixmatch