Translate to
Comme ce Noël à l'ancienne me manque !
How I miss that old fashioned Christmas!
Des chants de Noël chantés près de l'arbre,
Carols being sung by the tree,
La lumière des bougies de la fenêtre brille de mille feux pour que le monde entier puisse la voir
Window′s candlelight shining bright for the whole world to see
Les yeux des enfants pleins d'attentes douces
Children's eyes of sweet expectations
Je me demande ce que chaque cadeau contiendra
Wondering what each present will hold
Allongés dans leurs lits et impatients
Lying in their beds and impatient
Lors des longues veilles de Noël d'autrefois
On long Christmas eves of old
Autrefois, toute la famille se réunissait pour cette soirée.
It used to be that all the family would gather for this one night
C'était ce sentiment spécial partagé
It used to be that special feeling shared
ensemble sachant que Noël était là une nuit par an
together knowing Christmas was here one night a year
Comme ce Noël à l'ancienne me manque !
How I miss that old fashioned Christmas!
Des souvenirs qui durent des années
Memories that last through the years
Appelez-moi sentimental ; cela ne vous dérange pas si vous le faites
Call me sentimental; don′t mind if you do
Je vous souhaite un Noël à l'ancienne !
I wish an old fashioned Christmas to you!
