Translate to
Siempre he sido una soñadora
I have always been a dreamer
Siguiendo mis visiones
Followed visions of my own
Nací para pertenecer a los versos de una canción.
I was born to belong to the lines of a song
Y hacerlas mi hogar
And make them my home
Creo en finales felices
I believe in happy endings
A pesar de que solo conozco unos pocos
Though I′ve only known a few
Por muy raros que sean, como una brillante estrella fugaz
For as rare as they are, like a bright falling star
Encontré uno en ti
I found one in you
Algunas veces
Sometimes
Todo el mundo puede parecer tan sin amigos
All the world can seem so friendless
Y el camino por delante tan interminable
And the road ahead so endless
Y el sueño tan lejano (a veces)
And the dream so far away (sometimes)
Algunas veces
Sometimes
Cuando estoy a punto de rendirme
When I'm almost to surrender
Entonces me detengo y recuerdo
Then I stop and I remember
Te tengo a ti para salvar mi día
I have you to save my day
Seguido en mi imaginación
Often my imagination
Me tiene alcanzando muy lejos
Has me reaching out too far
Cuando caí, tú estabas allí con tu mano en el aire.
When I fell, you were there with your hand in the air
Tú sabías desde el inicio
You knew from the start
Algunas veces
Sometimes
Después de todo lo que has hecho para salvarme
After all you′ve done to save me
A través del amor que libremente me diste
Through the love you freely gave me
Cada paso en el camino (a veces)
Every step along the way (sometimes)
Algunas veces
Sometimes
La gente me pregunta qué me mantiene
People ask what keeps me going
Y en verdad, viene de saber
And in truth, it comes from knowing
Te tengo a ti para salvar mi día
I have you to save my day
Algunas veces
Sometimes
Sintiéndome impotente cuando te abracé
Feeling helpless when I held you
Deseando palabras vendrían a decirte
Wishing words would come to tell you
Te tengo a ti para salvar mi día
I have you to save my day
