Translate to
Sí, sí
Yeah, yeah
¿Que es lo que tienes si no tienes amor?
What you got if you ain′t got love?
Del tipo que sólo quieres entregar
The kind that you just want to give away
Está bien si te abres
It's okay to open up
Sigue adelante y deja que la luz brille
Go ahead and let the light shine through
Sé que es difícil en los días lluviosos
I know it′s hard on a rainy day
Quieres cerrar el mundo y quedarte solo
You wanna shut the world out and just be left alone
Poro no huyas de tu propia fe
But don't run out on your faith
Porque a veces esa montana que has estado subiendo
'Cause sometimes that mountain you′ve been climbing
Es solo un grano de arena
Is just a grain of sand
Y lo que has estado buscando por siempre
And what you′ve been out there searching for forever
Está en tus manos
Is in your hands
Y cuando descubres que el amor es lo único que importa, después de todo.
And when you figure out love is all that matters after all
Seguro que hará que todo lo demás
It sure makes everything else
Parezca tan pequeño.
Seem so small
Es tan fácil perderse por dentro
It's so easy to get lost inside
Un problema que parece tan grande en el momento
A problem that seems so big at the time
Es como un río que es tan ancho que te traga entero.
It′s like a river that's so wide, it swallows you whole
Mientras estás sentado pensando en lo que no puedes cambiar
While you′re sitting around, thinking about what you can't change
Y preocupándote por todas las cosas equivocadas
And worrying about all the wrong things
El tiempo pasa volando
Time′s flying by
Moviendose tan rapido
Moving so fast
Es mejor que empieces a contar, porque no puedes recuperarlo
You better make it count 'cause you can't get it back
A veces esa montaña que has estada subiendo
Sometimes that mountain you′ve been climbing
Es solo un grano de arena
Is just a grain of sand
Y lo que has estado buscando por siempre
And what you′ve been out there searching for forever
Está en tus manos
Is in your hands
Ah, y cuando descubres que el amor es lo único que importa, después de todo.
Oh, and when you figure out love is all that matters after all
Seguro que hará que todo lo demás
It sure makes everything else
Parezca tan pequeño.
Seem so small
Sí, sí, sí, sí, sí.
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
A veces esa montaña que has estada subiendo
Sometimes that mountain you've been climbing
Es solo un grano de arena
Is just a grain of sand
Y lo que has estado buscando por siempre
And what you′ve been out there searching for forever
Está en tus manos
Is in your hands
Ah, y cuando descubres que el amor es lo único que importa, después de todo.
Oh, and then you figure out love is all that matters after all
Seguro que hará que todo lo demás
It sure makes everything else
Oh, seguro que hace todo lo demás
Oh, it sure makes everything else
Parezca tan pequeño.
Seem so small
Sí, sí
Yeah, yeah
