A World to Believe In French translation

Céline Dion

Translate to

J'ai vu les larmes et les chagrin du cœur et j'ai ressenti la peine
I′ve seen the tears and the heartache, and I felt the pain
Et j'ai vu la haine et tellement de vies perdues en vain
I've seen the hatred in so many lives, and lost in vain
Et encore au travers de cette noirceur il y a toujours une lumière qui brille
And yet through this darkness, there′s always a light that shines through
Et me ramène à la maison,
And takes me back home
Me ramène à la maison
Takes me back home

Toutes ces promesses brisées
All of the promises broken
Et toutes les chansons non chantées
And all of the songs left unsung
Semblent si loin alors que je reviens vers toi
Seems so far away as I make my way back to you

Tu m's donné la foi et tu m'a donné un monde à y croire
You gave me faith, and you gave me a world to believe in
Tu m'a donné un amour à croire
You gave me your love to believe in
Et ressentant cet amour je peux me lever
And feeling this love I can rise up above
Et être forte, et être entière une fois de plus
And be strong and be whole once again

Je sais que les rêves auxquels nous nous accrochons peuvent juste se dissiper
I know that dreams we hold on to, can just fade away
Et je sais que les mots peuvent être gaspillés avec trop de choses à dire
And I know that words can be wasted, with so much to say
Et quand je me sens impuissante il y a toujours un espoir qui brille
And I when I feel helpless, there's always a hope that shines through
Et me fait croire
And makes me believe
Me fait croire
Makes me believe

Et je vois pour un bref moment
And I see for one fleeting moment
Un paradis en-dessous du soleil
A paradise under the sun
Je dérive et je reviens vers toi
I drift away, and I make my way back to you

Tu m's donné la foi et tu m'a donné un monde à y croire
You gave me faith, and you gave me a world to believe in
Tu m'a donné un amour à croire
You gave me your love to believe in
Et ressentant cet amour je peux me lever
And feeling this love I can rise up above
Et être forte, et être entière une fois de plus
And be strong and be whole once again

La vie continue
Life goes on
Elle peut nous laisser avec de la douleur et de la peine
Can leave us with sorrow and pain
Et je m'accroche
And I hold on
À tout ce que tu es
To all that you are
Tout ce que nous serons
To all that we'll be
Et je peux continuer une fois de plus
And I can go on once again

Tu m'as donné un monde en lequel croire
You gave me a world to believe in
Tu m'a donné un amour à croire
You gave me your love to believe in
Et ressentant cet amour je peux me lever
And feeling this love I can rise up above
Et être forte, et être entière une fois de plus
And be strong and be whole once again

Tu m'as donné un monde en lequel croire
You gave me a world to believe in
Tu m'a donné un amour à croire
You gave me your love to believe in
Et ressentant cet amour je peux me lever
And feeling this love I can rise up above
Et être forte, et être entière une fois de plus
And be strong and be whole once again

Parce que ton amour guérit mon âme une fois de plus
′Cause your love heals my soul once again
Je peux vivre je peux rêver une fois de plus
I can live, I can dream once again
Parce que tu m'a fais croire
′Cause you made me believe

Powered by musixmatch